Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-32, verse-4

इत्युक्ता राक्षसेन्द्रेण राक्षसी क्रोधमूर्छिता ।
ततो रामं यथान्यायमाख्यातुमुपचक्रमे ॥४॥
4. ityuktā rākṣasendreṇa rākṣasī krodhamūrchitā ,
tato rāmaṃ yathānyāyamākhyātumupacakrame.
4. iti uktā rākṣasendrena rākṣasī krodhamūrchitā
tataḥ rāmam yathānyāyam ākhyātum upacakrame
4. rākṣasendrena iti uktā krodhamūrchitā rākṣasī
tataḥ rāmam yathānyāyam ākhyātum upacakrame
4. Thus addressed by the lord of Rākṣasas, the Rākṣasī, overcome with rage, then began to narrate (the story of) Rama as was appropriate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • उक्ता (uktā) - spoken, addressed, said
  • राक्षसेन्द्रेन (rākṣasendrena) - by the lord of Rākṣasas (i.e., Rāvaṇa)
  • राक्षसी (rākṣasī) - a female Rākṣasa, demoness
  • क्रोधमूर्छिता (krodhamūrchitā) - overcome/fainted with rage
  • ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
  • रामम् (rāmam) - Rama (object)
  • यथान्यायम् (yathānyāyam) - appropriately, justly, according to justice
  • आख्यातुम् (ākhyātum) - to narrate, to relate, to describe
  • उपचक्रमे (upacakrame) - began, commenced

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
उक्ता (uktā) - spoken, addressed, said
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, addressed
Past Passive Participle
from vac (root) (irregularly changes to ukta)
Root: vac (class 2)
राक्षसेन्द्रेन (rākṣasendrena) - by the lord of Rākṣasas (i.e., Rāvaṇa)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - lord of Rākṣasas, chief Rākṣasa
Compound type : tatpurusha (rākṣasa+indra)
  • rākṣasa – Rākṣasa, demon
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord
    noun (masculine)
राक्षसी (rākṣasī) - a female Rākṣasa, demoness
(noun)
Nominative, feminine, singular of rākṣasī
rākṣasī - female Rākṣasa, demoness
क्रोधमूर्छिता (krodhamūrchitā) - overcome/fainted with rage
(adjective)
Nominative, feminine, singular of krodhamūrchita
krodhamūrchita - overcome with rage, fainted from anger
Compound type : tatpurusha (krodha+mūrchita)
  • krodha – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
  • mūrchita – fainted, swooned, overcome
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from mūrch (root)
    Root: mūrch (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
रामम् (rāmam) - Rama (object)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name)
यथान्यायम् (yathānyāyam) - appropriately, justly, according to justice
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • nyāya – justice, rule, method, propriety
    noun (masculine)
आख्यातुम् (ākhyātum) - to narrate, to relate, to describe
(verb)
infinitive
from ā- (prefix) + khyā (root)
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
उपचक्रमे (upacakrame) - began, commenced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of upakram
Perfect Middle
from upa- (prefix) + kram (root)
Prefix: upa
Root: kram (class 1)