वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-32, verse-20
यदि तस्यामभिप्रायो भार्यार्थे तव जायते ।
शीघ्रमुद्ध्रियतां पादो जयार्थमिह दक्षिणः ॥२०॥
शीघ्रमुद्ध्रियतां पादो जयार्थमिह दक्षिणः ॥२०॥
20. yadi tasyāmabhiprāyo bhāryārthe tava jāyate ,
śīghramuddhriyatāṃ pādo jayārthamiha dakṣiṇaḥ.
śīghramuddhriyatāṃ pādo jayārthamiha dakṣiṇaḥ.
20.
yadi tasyām abhiprāyaḥ bhāryārthe tava jāyate
śīghram uddhriyatām pādaḥ jaya artham iha dakṣiṇaḥ
śīghram uddhriyatām pādaḥ jaya artham iha dakṣiṇaḥ
20.
yadi tava bhāryārthe tasyām abhiprāyaḥ jāyate
śīghram iha jaya artham dakṣiṇaḥ pādaḥ uddhriyatām
śīghram iha jaya artham dakṣiṇaḥ pādaḥ uddhriyatām
20.
If you develop a desire for her, for the purpose of making her your wife, then quickly, let your right foot be raised here for victory.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if (if, whether)
- तस्याम् (tasyām) - towards her (Sītā) (in her, towards her, concerning her)
- अभिप्रायः (abhiprāyaḥ) - desire (intention, opinion, desire, purpose)
- भार्यार्थे (bhāryārthe) - to be your wife (for the sake of a wife, as a wife)
- तव (tava) - your (referring to Rāvaṇa) (your, to you)
- जायते (jāyate) - arises, develops (is born, arises, happens, occurs)
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- उद्ध्रियताम् (uddhriyatām) - let (your right foot) be raised (let it be raised, let it be lifted)
- पादः (pādaḥ) - foot (foot, leg, quarter)
- जय (jaya) - victory (victory, conquest)
- अर्थम् (artham) - for the purpose (of victory) (purpose, meaning, wealth)
- इह (iha) - here (in this place) (here, in this world, now)
- दक्षिणः (dakṣiṇaḥ) - right (foot) (right (side), southern, able, clever)
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if (if, whether)
(indeclinable)
तस्याम् (tasyām) - towards her (Sītā) (in her, towards her, concerning her)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun.
अभिप्रायः (abhiprāyaḥ) - desire (intention, opinion, desire, purpose)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhiprāya
abhiprāya - intention, opinion, desire, purpose
From abhi- + pra- + i (to go)
Prefixes: abhi+pra
Root: i (class 2)
भार्यार्थे (bhāryārthe) - to be your wife (for the sake of a wife, as a wife)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhāryārtha
bhāryārtha - purpose of a wife, for a wife
Compound type : tatpuruṣa (bhāryā+artha)
- bhāryā – wife
noun (feminine)
Gerundive/Future Passive Participle
From root bhṛ (to bear, support), 'one to be supported'
Root: bhṛ (class 3) - artha – purpose, aim, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Locative case expressing purpose.
तव (tava) - your (referring to Rāvaṇa) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
जायते (jāyate) - arises, develops (is born, arises, happens, occurs)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present tense, middle voice, 3rd person singular.
Root: jan (class 4)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Note: Often takes neuter singular accusative ending to function adverbially.
उद्ध्रियताम् (uddhriyatām) - let (your right foot) be raised (let it be raised, let it be lifted)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of ud-dhṛ
Imperative, passive voice, 3rd person singular.
Prefix: ud
Root: dhṛ (class 1)
पादः (pādaḥ) - foot (foot, leg, quarter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāda
pāda - foot, leg, quarter (of a verse)
जय (jaya) - victory (victory, conquest)
(noun)
masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest, triumph
From root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Forms a compound with 'artham' (for the purpose of victory).
अर्थम् (artham) - for the purpose (of victory) (purpose, meaning, wealth)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - purpose, aim, meaning, wealth
Note: When following another noun in compounds like 'jaya artham', it implies 'for the sake of', 'for the purpose of'.
इह (iha) - here (in this place) (here, in this world, now)
(indeclinable)
दक्षिणः (dakṣiṇaḥ) - right (foot) (right (side), southern, able, clever)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - right (side), southern, able, clever
Note: Agrees with 'pādaḥ'.