वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-18, verse-11
तरुणौ रूपसंपन्नौ सुकूमारौ महाबलौ ।
पुण्डरीकविशालाक्षौ चीरकृष्णाजिनाम्बरौ ॥११॥
पुण्डरीकविशालाक्षौ चीरकृष्णाजिनाम्बरौ ॥११॥
11. taruṇau rūpasaṃpannau sukūmārau mahābalau ,
puṇḍarīkaviśālākṣau cīrakṛṣṇājināmbarau.
puṇḍarīkaviśālākṣau cīrakṛṣṇājināmbarau.
11.
taruṇau rūpasaṃpannau sukūmārau mahābalau
puṇḍarīkaviśālākhṣau cīrakṛṣṇājināmbarau
puṇḍarīkaviśālākhṣau cīrakṛṣṇājināmbarau
11.
taruṇau rūpasaṃpannau sukūmārau mahābalau
puṇḍarīkaviśālākhṣau cīrakṛṣṇājināmbarau
puṇḍarīkaviśālākhṣau cīrakṛṣṇājināmbarau
11.
Two young men, endowed with great beauty, very delicate, yet possessing immense strength, with large eyes like lotus flowers, and clothed in bark garments and black deer skins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तरुणौ (taruṇau) - two young men, two youths
- रूपसंपन्नौ (rūpasaṁpannau) - two endowed with beauty, two possessing excellent form
- सुकूमारौ (sukūmārau) - two very delicate, two very tender
- महाबलौ (mahābalau) - two very powerful, two of great strength
- पुण्डरीकविशालाख्षौ (puṇḍarīkaviśālākhṣau) - two having large eyes like lotus flowers
- चीरकृष्णाजिनाम्बरौ (cīrakṛṣṇājināmbarau) - two wearing bark garments and black deer skins
Words meanings and morphology
तरुणौ (taruṇau) - two young men, two youths
(adjective)
Nominative, masculine, dual of taruṇa
taruṇa - young, youthful; a young man
रूपसंपन्नौ (rūpasaṁpannau) - two endowed with beauty, two possessing excellent form
(adjective)
Nominative, masculine, dual of rūpasaṃpanna
rūpasaṁpanna - endowed with beauty; possessing form/appearance
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+saṃpanna)
- rūpa – form, beauty, appearance
noun (neuter) - saṃpanna – endowed, accomplished, perfect
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sam-pad
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
सुकूमारौ (sukūmārau) - two very delicate, two very tender
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sukūmāra
sukūmāra - very delicate, tender, soft
Compound type : karmadhāraya (su+kumāra)
- su – good, well, very
indeclinable - kumāra – tender, soft, young
adjective (masculine)
महाबलौ (mahābalau) - two very powerful, two of great strength
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
पुण्डरीकविशालाख्षौ (puṇḍarīkaviśālākhṣau) - two having large eyes like lotus flowers
(adjective)
Nominative, masculine, dual of puṇḍarīkaviśālākṣa
puṇḍarīkaviśālākṣa - having large eyes like lotus flowers
Compound type : bahuvrīhi (puṇḍarīka+viśāla+akṣa)
- puṇḍarīka – white lotus
noun (neuter) - viśāla – large, extensive, broad
adjective (masculine) - akṣa – eye
noun (neuter)
चीरकृष्णाजिनाम्बरौ (cīrakṛṣṇājināmbarau) - two wearing bark garments and black deer skins
(adjective)
Nominative, masculine, dual of cīrakṛṣṇājināmbara
cīrakṛṣṇājināmbara - clothed in bark garments and black deer skins
Compound type : bahuvrīhi (cīra+kṛṣṇājina+ambara)
- cīra – bark garment, rag
noun (neuter) - kṛṣṇājina – black deer skin
noun (neuter) - ambara – garment, clothes, sky
noun (neuter)