Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,96

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-96, verse-9

तस्य देवसमानस्य पार्थिवस्य महात्मनः ।
नैतदौपयिकं मन्ये भुक्तभोगस्य भोजनम् ॥९॥
9. tasya devasamānasya pārthivasya mahātmanaḥ ,
naitadaupayikaṃ manye bhuktabhogasya bhojanam.
9. tasya devasamānasya pārthivasya mahātmanaḥ na
etat aupayikam manye bhuktabhogasya bhojanam
9. manye na etat aupayikam bhojanam tasya
devasamānasya mahātmanaḥ pārthivasya bhuktabhogasya
9. For that king, who was like a god, great-souled, and had enjoyed all earthly pleasures, I do not consider this food appropriate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - for King Daśaratha (of him, for him)
  • देवसमानस्य (devasamānasya) - god-like, similar to a god
  • पार्थिवस्य (pārthivasya) - of King Daśaratha (of the king, of the earth-lord)
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of King Daśaratha (of the great-souled, of the noble-minded)
  • (na) - not, no
  • एतत् (etat) - this food/offering (this)
  • औपयिकम् (aupayikam) - suitable, appropriate, fit
  • मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
  • भुक्तभोगस्य (bhuktabhogasya) - of King Daśaratha (of one who has enjoyed pleasures/possessions)
  • भोजनम् (bhojanam) - this specific offering (often simple, austere food for oblation) (food, meal, eating)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - for King Daśaratha (of him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
Note: Refers to Daśaratha.
देवसमानस्य (devasamānasya) - god-like, similar to a god
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (deva+samāna)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • samāna – equal, similar, like
    adjective
Note: Qualifies `pārthivasya mahātmanaḥ`.
पार्थिवस्य (pārthivasya) - of King Daśaratha (of the king, of the earth-lord)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, relating to the earth, a king (lord of earth)
Derived from `pṛthivī` (earth)
Note: Refers to Daśaratha.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of King Daśaratha (of the great-souled, of the noble-minded)
(compound)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence, ego
    noun (masculine)
Note: Qualifies `pārthivasya`.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Particle of negation.
एतत् (etat) - this food/offering (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this
Note: Refers to `bhojanam`.
औपयिकम् (aupayikam) - suitable, appropriate, fit
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aupayika
aupayika - suitable, fit, appropriate, expedient
Derived from `upaya` (means, resource)
Note: Qualifies `etat bhojanam`.
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present tense (laṭ)
First person singular, present tense, middle voice, from root `man`
Root: man (class 4)
Note: The speaker is Kausalyā.
भुक्तभोगस्य (bhuktabhogasya) - of King Daśaratha (of one who has enjoyed pleasures/possessions)
(compound)
Compound type : bahuvrīhi (bhukta+bhoga)
  • bhukta – enjoyed, eaten, possessed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root `bhuj` (to enjoy, to eat), suffix `-ta`
    Root: bhuj (class 7)
  • bhoga – enjoyment, possession, pleasure, wealth
    noun (masculine)
    Derived from root `bhuj`
    Root: bhuj (class 7)
Note: Qualifies `pārthivasya`.
भोजनम् (bhojanam) - this specific offering (often simple, austere food for oblation) (food, meal, eating)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhojana
bhojana - food, meal, eating
Derived from root `bhuj` (to eat, to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
Note: Subject of the clause.