वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-96, verse-18
यथा रामे तथा तस्मिन् सर्वा ववृतिरे स्त्रियः ।
वृत्तिं दशरथाज्जाते लक्ष्मणे शुभलक्षणे ॥१८॥
वृत्तिं दशरथाज्जाते लक्ष्मणे शुभलक्षणे ॥१८॥
18. yathā rāme tathā tasmin sarvā vavṛtire striyaḥ ,
vṛttiṃ daśarathājjāte lakṣmaṇe śubhalakṣaṇe.
vṛttiṃ daśarathājjāte lakṣmaṇe śubhalakṣaṇe.
18.
yathā rāme tathā tasmin sarvāḥ vavṛtire striyaḥ
vṛttim daśarathāt jāte lakṣmaṇe śubhalakṣaṇe
vṛttim daśarathāt jāte lakṣmaṇe śubhalakṣaṇe
18.
sarvāḥ striyaḥ yathā rāme tathā daśarathāt jāte
śubhalakṣaṇe tasmin lakṣmaṇe vṛttim vavṛtire
śubhalakṣaṇe tasmin lakṣmaṇe vṛttim vavṛtire
18.
All the women (mothers) behaved towards Lakshmana – who was born of Dasharatha and endowed with auspicious marks – in the same way they behaved towards Rama.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- रामे (rāme) - in Rama, towards Rama
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- तस्मिन् (tasmin) - towards him (Lakshmana) (in him, in that, towards him)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (women/mothers) (all, every)
- ववृतिरे (vavṛtire) - they behaved, they acted, they existed
- स्त्रियः (striyaḥ) - women, wives
- वृत्तिम् (vṛttim) - conduct, behaviour, course of action
- दशरथात् (daśarathāt) - from Dasharatha
- जाते (jāte) - (who was) born (of Dasharatha) (born, produced)
- लक्ष्मणे (lakṣmaṇe) - in Lakshmana, towards Lakshmana
- शुभलक्षणे (śubhalakṣaṇe) - (Lakshmana) who was endowed with auspicious marks (of auspicious marks, having auspicious signs)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
रामे (rāme) - in Rama, towards Rama
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name), pleasing, delightful
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
तस्मिन् (tasmin) - towards him (Lakshmana) (in him, in that, towards him)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, those
सर्वाः (sarvāḥ) - all (women/mothers) (all, every)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
ववृतिरे (vavṛtire) - they behaved, they acted, they existed
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of vṛt
perfect
Perfect middle, 3rd person plural
Root: vṛt (class 1)
स्त्रियः (striyaḥ) - women, wives
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife
वृत्तिम् (vṛttim) - conduct, behaviour, course of action
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - conduct, behaviour, mode of life, livelihood, existence
Derived from the root vṛt.
Root: vṛt
दशरथात् (daśarathāt) - from Dasharatha
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Dasharatha (a proper name, father of Rama)
जाते (jāte) - (who was) born (of Dasharatha) (born, produced)
(adjective)
Locative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, happened
Past Passive Participle
Derived from the root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Modifies Lakshmana (lakṣmaṇe).
लक्ष्मणे (lakṣmaṇe) - in Lakshmana, towards Lakshmana
(proper noun)
Locative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (a proper name), an auspicious mark, sign
शुभलक्षणे (śubhalakṣaṇe) - (Lakshmana) who was endowed with auspicious marks (of auspicious marks, having auspicious signs)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śubhalakṣaṇa
śubhalakṣaṇa - having auspicious marks/signs
Compound type : bahuvrīhi (śubha+lakṣaṇa)
- śubha – auspicious, beautiful, good
adjective (neuter) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic
noun (neuter)
Note: Modifies Lakshmana (lakṣmaṇe).