वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-96, verse-15
तासां रामः समुत्थाय जग्राह चरणाञ् शुभान् ।
मातॄणां मनुजव्याघ्रः सर्वासां सत्यसंगरः ॥१५॥
मातॄणां मनुजव्याघ्रः सर्वासां सत्यसंगरः ॥१५॥
15. tāsāṃ rāmaḥ samutthāya jagrāha caraṇāñ śubhān ,
mātṝṇāṃ manujavyāghraḥ sarvāsāṃ satyasaṃgaraḥ.
mātṝṇāṃ manujavyāghraḥ sarvāsāṃ satyasaṃgaraḥ.
15.
tāsām rāmaḥ samutthāya jagrāha caraṇān śubhān
mātṝṇām manujavyāghraḥ sarvāsām satyasaṅgaraḥ
mātṝṇām manujavyāghraḥ sarvāsām satyasaṅgaraḥ
15.
manujavyāghraḥ satyasaṅgaraḥ rāmaḥ tāsām sarvāsām
mātṝṇām samutthāya śubhān caraṇān jagrāha
mātṝṇām samutthāya śubhān caraṇān jagrāha
15.
Rama, the best among men (manujavyāghra) and true to his vows (satyasaṅgara), rose and grasped the auspicious feet of all those mothers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तासाम् (tāsām) - of those (mothers) (of them, to them, among them)
- रामः (rāmaḥ) - Rama
- समुत्थाय (samutthāya) - having risen, having stood up
- जग्राह (jagrāha) - he grasped, he took, he seized
- चरणान् (caraṇān) - feet, legs
- शुभान् (śubhān) - auspicious, beautiful, good
- मातॄणाम् (mātṝṇām) - of mothers
- मनुजव्याघ्रः (manujavyāghraḥ) - man-tiger, best among men, a great man
- सर्वासाम् (sarvāsām) - of all (mothers) (of all)
- सत्यसङ्गरः (satyasaṅgaraḥ) - true to one's promise, keeping one's word
Words meanings and morphology
तासाम् (tāsām) - of those (mothers) (of them, to them, among them)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, those
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name), pleasing, delightful
समुत्थाय (samutthāya) - having risen, having stood up
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root sthā with prefixes sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
जग्राह (jagrāha) - he grasped, he took, he seized
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of grah
perfect
Perfect active, 3rd person singular
Root: grah (class 9)
चरणान् (caraṇān) - feet, legs
(noun)
Accusative, masculine, plural of caraṇa
caraṇa - foot, leg, movement, conduct
शुभान् (śubhān) - auspicious, beautiful, good
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śubha
śubha - auspicious, beautiful, good, fortunate
मातॄणाम् (mātṝṇām) - of mothers
(noun)
Genitive, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother
मनुजव्याघ्रः (manujavyāghraḥ) - man-tiger, best among men, a great man
(noun)
Nominative, masculine, singular of manujavyāghra
manujavyāghra - man-tiger, best among men, a great man
Compound type : tatpuruṣa (manuja+vyāghra)
- manuja – man, human being, born of Manu
noun (masculine)
Root: man - vyāghra – tiger
noun (masculine)
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all (mothers) (of all)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
सत्यसङ्गरः (satyasaṅgaraḥ) - true to one's promise, keeping one's word
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṅgara
satyasaṅgara - true to one's promise, keeping one's word
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṅgara)
- satya – true, real, truth
noun (neuter) - saṅgara – promise, vow, agreement, battle
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: gṝ