वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-77, verse-7
प्रयाताश्चार्यसंघाता रामं द्रष्टुं सलक्ष्मणम् ।
तस्यैव च कथाश्चित्राः कुर्वाणा हृष्टमानसाः ॥७॥
तस्यैव च कथाश्चित्राः कुर्वाणा हृष्टमानसाः ॥७॥
7. prayātāścāryasaṃghātā rāmaṃ draṣṭuṃ salakṣmaṇam ,
tasyaiva ca kathāścitrāḥ kurvāṇā hṛṣṭamānasāḥ.
tasyaiva ca kathāścitrāḥ kurvāṇā hṛṣṭamānasāḥ.
7.
prayātāḥ ca ārya-saṃghātāḥ rāmam draṣṭum sa-lakṣmaṇam
tasya eva ca kathāḥ citrāḥ kurvāṇāḥ hṛṣṭa-mānasāḥ
tasya eva ca kathāḥ citrāḥ kurvāṇāḥ hṛṣṭa-mānasāḥ
7.
ca ārya-saṃghātāḥ rāmam sa-lakṣmaṇam draṣṭum prayātāḥ
ca tasya eva citrāḥ kathāḥ kurvāṇāḥ hṛṣṭa-mānasāḥ
ca tasya eva citrāḥ kathāḥ kurvāṇāḥ hṛṣṭa-mānasāḥ
7.
And crowds of noble people set out to see Rāma with Lakṣmaṇa, narrating various wonderful stories about him with joyful hearts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रयाताः (prayātāḥ) - having set out, departed, proceeded
- च (ca) - and
- आर्य-संघाताः (ārya-saṁghātāḥ) - crowds of noble people, multitudes of respected individuals
- रामम् (rāmam) - Rāma
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, in order to see
- स-लक्ष्मणम् (sa-lakṣmaṇam) - with Lakṣmaṇa
- तस्य (tasya) - of Rāma (of him, his)
- एव (eva) - only, indeed, just
- च (ca) - and
- कथाः (kathāḥ) - stories, narratives
- चित्राः (citrāḥ) - wonderful, various, variegated
- कुर्वाणाः (kurvāṇāḥ) - narrating (stories) (making, doing, narrating)
- हृष्ट-मानसाः (hṛṣṭa-mānasāḥ) - with joyful hearts, having delighted minds
Words meanings and morphology
प्रयाताः (prayātāḥ) - having set out, departed, proceeded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prayāta
prayāta - departed, gone forth, set out
Past Passive Participle
Derived from root yā (to go) with prefix pra
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies 'ārya-saṃghātāḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
आर्य-संघाताः (ārya-saṁghātāḥ) - crowds of noble people, multitudes of respected individuals
(noun)
Nominative, masculine, plural of ārya-saṃghāta
ārya-saṁghāta - crowd of noble people
Compound type : tatpurusha (ārya+saṃghāta)
- ārya – noble, honorable, respectable
adjective (masculine) - saṃghāta – collection, crowd, multitude
noun (masculine)
Derived from root han (to strike) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: han (class 2)
Note: Subject of the sentence.
रामम् (rāmam) - Rāma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name); pleasing, charming
Note: Object of 'to see'.
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, in order to see
(verb)
active, infinitive (tumun) of dṛś
Infinitive
Infinitive form from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Purpose clause.
स-लक्ष्मणम् (sa-lakṣmaṇam) - with Lakṣmaṇa
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sa-lakṣmaṇa
sa-lakṣmaṇa - accompanied by Lakṣmaṇa, with Lakṣmaṇa
Compound type : bahuvrihi (sa+lakṣmaṇa)
- sa – with, together with
indeclinable - lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (proper name)
proper noun (masculine)
Note: Agrees with 'rāmam'.
तस्य (tasya) - of Rāma (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rāma.
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'tasya' (his *very* stories).
च (ca) - and
(indeclinable)
कथाः (kathāḥ) - stories, narratives
(noun)
Accusative, feminine, plural of kathā
kathā - story, tale, narrative, talk
Note: Object of 'kurvāṇāḥ'.
चित्राः (citrāḥ) - wonderful, various, variegated
(adjective)
Accusative, feminine, plural of citra
citra - colorful, variegated, wonderful, strange
Note: Agrees with 'kathāḥ'.
कुर्वाणाः (kurvāṇāḥ) - narrating (stories) (making, doing, narrating)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kurvat
kṛ - to do, make, perform
Present Middle Participle
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'ārya-saṃghātāḥ'. Implies an action simultaneous with 'prayātāḥ'.
हृष्ट-मानसाः (hṛṣṭa-mānasāḥ) - with joyful hearts, having delighted minds
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa-mānasa
hṛṣṭa-mānasa - having a joyful mind
Compound type : bahuvrihi (hṛṣṭa+mānasa)
- hṛṣṭa – pleased, joyful, delighted
adjective
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to be pleased)
Root: hṛṣ (class 4) - mānasa – mind, mental
noun (neuter)
Derived from manas (mind)
Note: Agrees with 'ārya-saṃghātāḥ'.