Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,77

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-77, verse-19

निरीक्ष्यानुगतां सेनां तां च गङ्गां शिवोदकाम् ।
भरतः सचिवान् सर्वानब्रवीद्वाक्यकोविदः ॥१९॥
19. nirīkṣyānugatāṃ senāṃ tāṃ ca gaṅgāṃ śivodakām ,
bharataḥ sacivān sarvānabravīdvākyakovidaḥ.
19. nirīkṣya anugatām senām tām ca gaṅgām śivodakām
bharataḥ sacivān sarvān abravīt vākyakovidaḥ
19. vākyakovidaḥ bharataḥ anugatām senām tām ca
śivodakām gaṅgām nirīkṣya sarvān sacivān abravīt
19. Having observed the accompanying army and the Ganga river with its auspicious waters, Bharata, skilled in eloquence, addressed all his ministers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निरीक्ष्य (nirīkṣya) - having seen, having observed
  • अनुगताम् (anugatām) - the army that had followed (followed, accompanying)
  • सेनाम् (senām) - army, host
  • ताम् (tām) - that (feminine)
  • (ca) - and
  • गङ्गाम् (gaṅgām) - Ganga (river)
  • शिवोदकाम् (śivodakām) - having auspicious waters
  • भरतः (bharataḥ) - Bharata
  • सचिवान् (sacivān) - ministers, counselors
  • सर्वान् (sarvān) - all, everyone
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
  • वाक्यकोविदः (vākyakovidaḥ) - skilled in speech, eloquent

Words meanings and morphology

निरीक्ष्य (nirīkṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From prefix 'nir' and √īkṣ with suffix -ya.
Prefix: nir
Root: īkṣ (class 1)
Note: Acts as an adverbial participle.
अनुगताम् (anugatām) - the army that had followed (followed, accompanying)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anugata
anugata - followed, accompanied, gone after
Past Passive Participle
From prefix 'anu' and √gam (to go) with suffix -ta.
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
सेनाम् (senām) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host, military force, weapon
Note: Object of 'nirīkṣya'.
ताम् (tām) - that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to 'gaṅgām'.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects 'senām' and 'gaṅgām'.
गङ्गाम् (gaṅgām) - Ganga (river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - The river Ganges
Note: Object of 'nirīkṣya'.
शिवोदकाम् (śivodakām) - having auspicious waters
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śivodaka
śivodaka - having auspicious or pure water
Compound type : bahuvrihi (śiva+udaka)
  • śiva – auspicious, propitious, benevolent, Shiva
    adjective (masculine)
  • udaka – water
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'gaṅgām'.
भरतः (bharataḥ) - Bharata
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (proper name, son of Daśaratha and Kaikeyī)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Subject of 'abravīt'.
सचिवान् (sacivān) - ministers, counselors
(noun)
Accusative, masculine, plural of saciva
saciva - companion, associate, minister, counselor
Note: Object of 'abravīt'.
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Qualifies 'sacivān'.
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √brū
Imperfect form.
Root: brū (class 2)
वाक्यकोविदः (vākyakovidaḥ) - skilled in speech, eloquent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vākyakovida
vākyakovida - skilled in speech, eloquent, expert in expression
Compound type : tatpuruṣa (vākya+kovida)
  • vākya – speech, word, sentence, declaration
    noun (neuter)
    From √vac (to speak) with suffix -ya.
    Root: vac (class 2)
  • kovida – skilled, expert, knowing
    adjective (masculine)
    From 'ku' (earth) + √vid (to know) or √vid (to find), hence 'knowing the earth' or 'knowing things well'.
    Root: vid (class 2)
Note: Qualifies 'bharataḥ'.