Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,38

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-38, verse-11

कदा प्रेक्ष्य नरव्याघ्रावरण्यात् पुनरागतौ ।
नन्दिष्यति पुरी हृष्टा समुद्र इव पर्वणि ॥११॥
11. kadā prekṣya naravyāghrāvaraṇyāt punarāgatau ,
nandiṣyati purī hṛṣṭā samudra iva parvaṇi.
11. kadā prekṣya naravyāghrau āraṇyāt punaḥ āgatau
nandiṣyati purī hṛṣṭā samudraḥ iva parvaṇi
11. kadā purī hṛṣṭā āraṇyāt punaḥ āgatau naravyāghrau
prekṣya nandiṣyati parvaṇi samudraḥ iva
11. When, having seen the two tiger-like men (heroes) returned from the forest, will the city, joyful, rejoice like the ocean on a full moon day (parva)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कदा (kadā) - when?
  • प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, after seeing
  • नरव्याघ्रौ (naravyāghrau) - the two tiger-like men, two heroes
  • आरण्यात् (āraṇyāt) - from the forest
  • पुनः (punaḥ) - again, back
  • आगतौ (āgatau) - the two who have returned, arrived (dual)
  • नन्दिष्यति (nandiṣyati) - will rejoice, will be happy
  • पुरी (purī) - the city
  • हृष्टा (hṛṣṭā) - happy, joyful
  • समुद्रः (samudraḥ) - the ocean
  • इव (iva) - like, as if
  • पर्वणि (parvaṇi) - on a full moon/new moon day, on a festival day

Words meanings and morphology

कदा (kadā) - when?
(indeclinable)
प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, after seeing
(indeclinable)
absolutive
from pra-īkṣ + lyp (absolutive suffix)
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
नरव्याघ्रौ (naravyāghrau) - the two tiger-like men, two heroes
(noun)
Accusative, masculine, dual of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, eminent man, hero
Compound type : tatpuruṣa (nara+vyāghra)
  • nara – man, person
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
आरण्यात् (āraṇyāt) - from the forest
(noun)
Ablative, neuter, singular of āraṇya
āraṇya - forest, wilderness; related to the forest
from araṇa (forest) + ya (suffix)
पुनः (punaḥ) - again, back
(indeclinable)
आगतौ (āgatau) - the two who have returned, arrived (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of āgata
āgata - come, arrived, returned
Past Passive Participle
from ā-gam + kta (participle suffix)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
नन्दिष्यति (nandiṣyati) - will rejoice, will be happy
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of nand
Future Tense, 3rd person singular
from root nand (class 1), future tense
Root: nand (class 1)
पुरी (purī) - the city
(noun)
Nominative, feminine, singular of purī
purī - city, town
हृष्टा (hṛṣṭā) - happy, joyful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - rejoiced, happy, thrilled
Past Passive Participle
from root hṛṣ + kta (participle suffix)
Root: hṛṣ (class 4)
समुद्रः (samudraḥ) - the ocean
(noun)
Nominative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
पर्वणि (parvaṇi) - on a full moon/new moon day, on a festival day
(noun)
Locative, neuter, singular of parvan
parvan - knot, joint, section, chapter, festival day, full moon or new moon day