वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-31, verse-13
ताः सर्वगुणसंपन्ना रूपयौवनसंयुताः ।
दृष्ट्वा सर्वात्मको वायुरिदं वचनमब्रवीत् ॥१३॥
दृष्ट्वा सर्वात्मको वायुरिदं वचनमब्रवीत् ॥१३॥
13. tāḥ sarvaguṇasaṃpannā rūpayauvanasaṃyutāḥ ,
dṛṣṭvā sarvātmako vāyuridaṃ vacanamabravīt.
dṛṣṭvā sarvātmako vāyuridaṃ vacanamabravīt.
13.
ताः सर्वगुणसंपन्नाः रूपयौवनसंयुताः दृष्ट्वा
सर्वात्मकः वायुः इदम् वचनम् अब्रवीत्
सर्वात्मकः वायुः इदम् वचनम् अब्रवीत्
13.
Having seen those women, who were endowed with all good qualities and possessed of beauty and youth, Vayu, the all-pervading spirit (ātman), spoke these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताः (tāḥ) - they, those (feminine)
- सर्वगुणसम्पन्नाः (sarvaguṇasampannāḥ) - endowed with all good qualities, perfect in all qualities
- रूपयौवनसंयुताः (rūpayauvanasaṁyutāḥ) - possessed of beauty and youth
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- सर्वात्मकः (sarvātmakaḥ) - all-pervading spirit, soul of all, universal soul
- वायुः (vāyuḥ) - the god Vayu (wind, air, the god Vayu)
- इदम् (idam) - these (this, these)
- वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
Words meanings and morphology
ताः (tāḥ) - they, those (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
सर्वगुणसम्पन्नाः (sarvaguṇasampannāḥ) - endowed with all good qualities, perfect in all qualities
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarvaguṇasampanna
sarvaguṇasampanna - endowed with all good qualities
Past Passive Participle (compound)
From sarva (all) + guṇa (quality) + sampanna (endowed, P.P.P. of sampad)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+guṇa+sampanna)
- sarva – all, every, entire
adjective - guṇa – quality, virtue, attribute
noun (masculine) - sampanna – endowed, complete, rich, accomplished
adjective
Past Passive Participle
From sam (together, completely) + pad (to go, fall, obtain)
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
रूपयौवनसंयुताः (rūpayauvanasaṁyutāḥ) - possessed of beauty and youth
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rūpayauvanasaṃyuta
rūpayauvanasaṁyuta - connected with/endowed with beauty and youth
Past Passive Participle (compound)
From rūpa (beauty) + yauvana (youth) + saṃyuta (joined, endowed, P.P.P. of saṃ-yuj)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (rūpa+yauvana+saṃyuta)
- rūpa – form, beauty
noun (neuter) - yauvana – youth, youthfulness
noun (neuter) - saṃyuta – joined, connected, endowed, possessed of
adjective
Past Passive Participle
From sam (together) + yuj (to join)
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
सर्वात्मकः (sarvātmakaḥ) - all-pervading spirit, soul of all, universal soul
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvātmaka
sarvātmaka - all-pervading, universal soul, essence of all
From sarva (all) + ātman (self, soul)
Compound type : bahuvrīhi (sarva+ātman)
- sarva – all, every, entire
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
वायुः (vāyuḥ) - the god Vayu (wind, air, the god Vayu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, breath, the god Vayu
इदम् (idam) - these (this, these)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, utterance
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Active
Third person singular Imperfect Active of root brū
Root: brū (class 2)