Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-28, verse-17

मुहूर्तमथ विश्रान्तौ राजपुत्रावरिंदमौ ।
प्राञ्जली मुनिशार्दूलमूचतू रघुनन्दनौ ॥१७॥
17. muhūrtamatha viśrāntau rājaputrāvariṃdamau ,
prāñjalī muniśārdūlamūcatū raghunandanau.
17. muhūrtam atha viśrāntau rājaputrau arindamau
prāñjalī muniśārdūlam ūcatuḥ raghunandanau
17. atha muhūrtam viśrāntau arindamau raghunandanau
rājaputrau prāñjalī muniśārdūlam ūcatuḥ
17. Then, after resting for a moment, the two princes, subduers of enemies (arindama) and delights of the Raghu dynasty, with folded hands, spoke to the tiger among sages (muniśārdūla) (Viśvāmitra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
  • अथ (atha) - then, next, now
  • विश्रान्तौ (viśrāntau) - having rested (dual)
  • राजपुत्रौ (rājaputrau) - the two princes
  • अरिन्दमौ (arindamau) - the two subdue-ers of enemies
  • प्राञ्जली (prāñjalī) - with folded hands (dual)
  • मुनिशार्दूलम् (muniśārdūlam) - to Viśvāmitra (to the tiger among sages, to the foremost sage)
  • ऊचतुः (ūcatuḥ) - they both spoke, said
  • रघुनन्दनौ (raghunandanau) - Rāma and Lakṣmaṇa (the two delights of the Raghu dynasty, the two descendants of Raghu)

Words meanings and morphology

मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, short period of time (48 minutes); an auspicious time
अथ (atha) - then, next, now
(indeclinable)
Particle indicating sequence or commencement.
विश्रान्तौ (viśrāntau) - having rested (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of viśrānta
viśrānta - rested, reposed, ceased, calm
Past Passive Participle
From √śram (to be weary) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
राजपुत्रौ (rājaputrau) - the two princes
(noun)
Nominative, masculine, dual of rājaputra
rājaputra - son of a king, prince
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj
  • putra – son, child
    noun (masculine)
Note: Subject of 'ūcatuḥ'.
अरिन्दमौ (arindamau) - the two subdue-ers of enemies
(adjective)
Nominative, masculine, dual of arindama
arindama - subduer of enemies, vanquisher of foes
From 'ari' (enemy) + √dam (to subdue).
Compound type : upapada tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – subduing, taming, controlling
    noun (masculine)
    Agent noun
    From √dam (to subdue).
    Root: dam (class 4)
Note: Qualifies 'rājaputrau'.
प्राञ्जली (prāñjalī) - with folded hands (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of prāñjali
prāñjali - having folded hands (in salutation)
From 'pra' + 'añjali' (cupped hands, gesture of reverence).
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
  • pra – forward, onward, forth, very
    indeclinable
    Preposition/prefix.
  • añjali – the two palms of the hands laid together hollowed; a respectful salute with folded hands
    noun (masculine)
    From √añj (to anoint, to salute).
    Root: añj (class 7)
Note: Qualifies 'rājaputrau'.
मुनिशार्दूलम् (muniśārdūlam) - to Viśvāmitra (to the tiger among sages, to the foremost sage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of muniśārdūla
muniśārdūla - a tiger among ascetics, an eminent sage
Compound type : tatpuruṣa (muni+śārdūla)
  • muni – sage, ascetic, seer
    noun (masculine)
  • śārdūla – tiger; an excellent one, chief (when used as a suffix in compounds)
    noun (masculine)
Note: Object of 'ūcatuḥ'.
ऊचतुः (ūcatuḥ) - they both spoke, said
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (Lit) of √vac
perfect tense, third person dual, active voice
From √vac, class 2 (adādi), perfect (lit), parasmaipada. Irregular root vowel change.
Root: vac (class 2)
रघुनन्दनौ (raghunandanau) - Rāma and Lakṣmaṇa (the two delights of the Raghu dynasty, the two descendants of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of raghunandana
raghunandana - delight of Raghu, son of Raghu (referring to Rāma and Lakṣmaṇa)
Compound type : tatpuruṣa (raghu+nandana)
  • raghu – a celebrated king, ancestor of Rāma, a proper name
    proper noun (masculine)
  • nandana – gladdener, son, child, delight
    noun (masculine)
    Agent noun
    From √nand (to rejoice).
    Root: nand (class 1)
Note: Qualifies 'rājaputrau'.