वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-26, verse-6
वज्रमस्त्रं नरश्रेष्ठ शैवं शूलवरं तथा ।
अस्त्रं ब्रह्मशिरश्चैव ऐषीकमपि राघव ।
ददामि ते महाबाहो ब्राह्ममस्त्रमनुत्तमम् ॥६॥
अस्त्रं ब्रह्मशिरश्चैव ऐषीकमपि राघव ।
ददामि ते महाबाहो ब्राह्ममस्त्रमनुत्तमम् ॥६॥
6. vajramastraṃ naraśreṣṭha śaivaṃ śūlavaraṃ tathā ,
astraṃ brahmaśiraścaiva aiṣīkamapi rāghava ,
dadāmi te mahābāho brāhmamastramanuttamam.
astraṃ brahmaśiraścaiva aiṣīkamapi rāghava ,
dadāmi te mahābāho brāhmamastramanuttamam.
6.
vajram astram naraśreṣṭha śaivam
śūlavaram tathā astram brahmaśiraḥ
ca eva aiṣīkam api rāghava dadāmi
te mahābāho brāhmam astram anuttamam
śūlavaram tathā astram brahmaśiraḥ
ca eva aiṣīkam api rāghava dadāmi
te mahābāho brāhmam astram anuttamam
6.
naraśreṣṭha rāghava mahābāho,
te vajram astram tathā śaivam śūlavaram ca,
astram brahmaśiraḥ ca eva aiṣīkam api (dadāmi).
(aham te) brāhmam anuttamam astram dadāmi.
te vajram astram tathā śaivam śūlavaram ca,
astram brahmaśiraḥ ca eva aiṣīkam api (dadāmi).
(aham te) brāhmam anuttamam astram dadāmi.
6.
O best among men, O Rāghava, O mighty-armed one, I give you the Vajra weapon, and also Śiva's excellent spear. Furthermore, I give you the Brahmaśiras weapon and also the Aiṣīka weapon. I also bestow upon you the unsurpassed weapon of Brahmā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वज्रम् (vajram) - the Vajra (thunderbolt)
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- नरश्रेष्ठ (naraśreṣṭha) - O best among men
- शैवम् (śaivam) - Śiva's, belonging to Śiva
- शूलवरम् (śūlavaram) - excellent spear, best trident
- तथा (tathā) - and, similarly
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- ब्रह्मशिरः (brahmaśiraḥ) - the Brahmaśiras weapon (Brahma's head)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, also
- ऐषीकम् (aiṣīkam) - the Aiṣīka weapon
- अपि (api) - also, even
- राघव (rāghava) - O Rāghava (Rāma)
- ददामि (dadāmi) - I give
- ते (te) - to you, for you
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- ब्राह्मम् (brāhmam) - Brahmā's, related to Brahmā
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, unparalleled
Words meanings and morphology
वज्रम् (vajram) - the Vajra (thunderbolt)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt (Indra's weapon), diamond
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, projectile, weapon (especially one discharged by magical power)
नरश्रेष्ठ (naraśreṣṭha) - O best among men
(noun)
Vocative, masculine, singular of naraśreṣṭha
naraśreṣṭha - best among men, foremost of men
Compound type : Tatpurusha (nara+śreṣṭha)
- nara – man, human being
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, superior
adjective (masculine)
शैवम् (śaivam) - Śiva's, belonging to Śiva
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śaiva
śaiva - relating to Śiva, belonging to Śiva
Derived from Śiva
शूलवरम् (śūlavaram) - excellent spear, best trident
(noun)
Accusative, neuter, singular of śūlavara
śūlavara - excellent spear or trident
Compound type : Tatpurusha (śūla+vara)
- śūla – spear, pike, trident
noun (masculine) - vara – best, excellent, choice; boon
adjective (neuter)
तथा (tathā) - and, similarly
(indeclinable)
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, projectile, weapon (especially one discharged by magical power)
ब्रह्मशिरः (brahmaśiraḥ) - the Brahmaśiras weapon (Brahma's head)
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahmaśiras
brahmaśiras - Brahmā's head; a powerful weapon (astra) named Brahmaśiras
Compound type : Tatpurusha (brahman+śiras)
- brahman – Brahmā (the creator god), sacred utterance, ultimate reality (brahman)
noun (neuter) - śiras – head, top, peak
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, also
(indeclinable)
ऐषीकम् (aiṣīkam) - the Aiṣīka weapon
(noun)
Accusative, neuter, singular of aiṣīka
aiṣīka - a magical weapon related to a reed (īṣikā)
Derived from īṣikā (reed)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
राघव (rāghava) - O Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet for Rāma
ददामि (dadāmi) - I give
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dā
Root: dā (class 3)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : Bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
ब्राह्मम् (brāhmam) - Brahmā's, related to Brahmā
(adjective)
Accusative, neuter, singular of brāhma
brāhma - relating to Brahmā, divine, sacred
Derived from brahman (Brahmā)
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, projectile, weapon (especially one discharged by magical power)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, unparalleled
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, most excellent, supreme, highest
Compound type : Nañ-Tatpurusha (an+uttama)
- an – not, non-, un-
indeclinable - uttama – best, highest, supreme
adjective (neuter)