वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-22, verse-5
तौ प्रयाते महावीर्यौ दिव्यं त्रिपथगां नदीम् ।
ददृशाते ततस्तत्र सरय्वाः संगमे शुभे ॥५॥
ददृशाते ततस्तत्र सरय्वाः संगमे शुभे ॥५॥
5. tau prayāte mahāvīryau divyaṃ tripathagāṃ nadīm ,
dadṛśāte tatastatra sarayvāḥ saṃgame śubhe.
dadṛśāte tatastatra sarayvāḥ saṃgame śubhe.
5.
tau prayāte mahāvīryau divyam tripathagām nadīm
dadṛśāte tataḥ tatra sarayvāḥ saṅgame śubhe
dadṛśāte tataḥ tatra sarayvāḥ saṅgame śubhe
5.
mahāvīryau tau prayāte tataḥ tatra śubhe sarayvāḥ
saṅgame divyam tripathagām nadīm dadṛśāte
saṅgame divyam tripathagām nadīm dadṛśāte
5.
Having journeyed on, those two greatly valorous heroes then beheld the divine river Ganga at its auspicious confluence with the Sarayu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - Rama and Lakshmana (those two, they two)
- प्रयाते (prayāte) - having gone forth, having departed, having proceeded
- महावीर्यौ (mahāvīryau) - greatly valorous, mighty heroes
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- त्रिपथगाम् (tripathagām) - flowing in three paths, the river Ganga
- नदीम् (nadīm) - river
- ददृशाते (dadṛśāte) - they saw
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- तत्र (tatra) - there, in that place
- सरय्वाः (sarayvāḥ) - of the Sarayu (river)
- सङ्गमे (saṅgame) - at the confluence, at the meeting point
- शुभे (śubhe) - auspicious, beautiful, pure
Words meanings and morphology
तौ (tau) - Rama and Lakshmana (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
प्रयाते (prayāte) - having gone forth, having departed, having proceeded
(adjective)
Nominative, masculine, dual of prayāta
prayāta - gone forth, departed, proceeded
Past Passive Participle
from pra- + root yā (to go)
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
महावीर्यौ (mahāvīryau) - greatly valorous, mighty heroes
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahāvīrya
mahāvīrya - greatly valorous, having great strength
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya)
- mahā – great, mighty, large
adjective - vīrya – valor, heroism, strength, power
noun (neuter)
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, feminine, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial
Note: Modifies 'nadīm'
त्रिपथगाम् (tripathagām) - flowing in three paths, the river Ganga
(noun)
Accusative, feminine, singular of tripathagā
tripathagā - flowing in three paths (heaven, earth, underworld)
Compound type : tatpurusha (tri+patha+gā)
- tri – three
numeral - patha – path, way
noun (masculine) - gā – going, moving, flowing
adjective (feminine)
suffix -ga from root gam
Derived from root gam (to go, move)
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the river Ganga
नदीम् (nadīm) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of nadī
nadī - river
ददृशाते (dadṛśāte) - they saw
(verb)
3rd person , dual, middle, perfect (lit) of dadṛśāte
Perfect tense, Ātmanepada, 3rd person dual
Root: dṛś (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
सरय्वाः (sarayvāḥ) - of the Sarayu (river)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sarayū
sarayū - the Sarayu river
सङ्गमे (saṅgame) - at the confluence, at the meeting point
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgama
saṅgama - confluence, meeting, union
from sam- + gam (to go)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
शुभे (śubhe) - auspicious, beautiful, pure
(adjective)
Locative, masculine, singular of śubha
śubha - auspicious, beautiful, pure, good
Note: Modifies 'saṅgame'