Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,22

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-22, verse-2

कौसल्या सुप्रजा राम पूर्वा संध्या प्रवर्तते ।
उत्तिष्ठ नरशार्दूल कर्तव्यं दैवमाह्निकम् ॥२॥
2. kausalyā suprajā rāma pūrvā saṃdhyā pravartate ,
uttiṣṭha naraśārdūla kartavyaṃ daivamāhnikam.
2. kausalyā suprajā rāma pūrvā sandhyā pravartate
uttiṣṭha naraśārdūla kartavyam daivam āhnikam
2. kausalyā suprajā rāma naraśārdūla uttiṣṭha pūrvā
sandhyā pravartate daivam āhnikam kartavyam
2. O Rama, excellent son of Kaushalya, the morning twilight (sandhyā) has begun. Arise, O tiger among men! The divine daily ritual is to be performed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कौसल्या (kausalyā) - O son of Kaushalya (Kaushalya's (son), O son of Kaushalya)
  • सुप्रजा (suprajā) - excellent son (having good offspring, excellent son)
  • राम (rāma) - O Rama (Rama (proper name))
  • पूर्वा (pūrvā) - morning (eastern, earlier, former, first, morning)
  • सन्ध्या (sandhyā) - morning twilight (sandhyā) (twilight (morning or evening), junction, conjunction, dawn prayer)
  • प्रवर्तते (pravartate) - is beginning (proceeds, begins, occurs, takes place)
  • उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - arise (arise, stand up)
  • नरशार्दूल (naraśārdūla) - O tiger among men (tiger among men, best of men)
  • कर्तव्यम् (kartavyam) - is to be performed (to be done, proper to be done, duty)
  • दैवम् (daivam) - divine (divine, celestial, fate, deity, divine ritual)
  • आह्निकम् (āhnikam) - daily ritual (daily, daily ritual, daily duty)

Words meanings and morphology

कौसल्या (kausalyā) - O son of Kaushalya (Kaushalya's (son), O son of Kaushalya)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of kausalyā
kausalyā - Kaushalya (Rama's mother); relating to Kaushalya
Note: Syntactically treated as a vocative here, referring to Rama, by apposition with 'suprajā'.
सुप्रजा (suprajā) - excellent son (having good offspring, excellent son)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of suprajā
suprajā - having good offspring, blessed with children, excellent son
Compound type : bahuvrīhi (su+prajā)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • prajā – offspring, progeny, people
    noun (feminine)
Note: Here, despite its feminine form, it's used as a vocative address to Rama. It implies 'O son of Kaushalya, who is blessed with a good son (namely you)' or simply 'O good son'.
राम (rāma) - O Rama (Rama (proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name), pleasing, charming
पूर्वा (pūrvā) - morning (eastern, earlier, former, first, morning)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pūrva
pūrva - eastern, earlier, former, first
Note: Qualifies sandhyā.
सन्ध्या (sandhyā) - morning twilight (sandhyā) (twilight (morning or evening), junction, conjunction, dawn prayer)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sandhyā
sandhyā - twilight, junction, conjunction, period between day and night, dawn/dusk prayer
From sam- + dhā (to place, join)
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
प्रवर्तते (pravartate) - is beginning (proceeds, begins, occurs, takes place)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pra-vṛt
Present
3rd person singular, middle voice
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - arise (arise, stand up)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ut-sthā
Imperative
2nd person singular, active voice
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
नरशार्दूल (naraśārdūla) - O tiger among men (tiger among men, best of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of naraśārdūla
naraśārdūla - tiger among men, best of men, a mighty man
Compound type : tatpuruṣa (nara+śārdūla)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • śārdūla – tiger
    noun (masculine)
कर्तव्यम् (kartavyam) - is to be performed (to be done, proper to be done, duty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, fit to be done, duty, obligation
Gerundive (Passive Future Participle)
From root kṛ (to do) with suffix -tavya
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as a predicate, 'is to be done', for 'daivam āhnikam'.
दैवम् (daivam) - divine (divine, celestial, fate, deity, divine ritual)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, celestial, relating to gods, fate, destiny
Derived from deva (god)
Note: Qualifies āhnikam.
आह्निकम् (āhnikam) - daily ritual (daily, daily ritual, daily duty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of āhnika
āhnika - daily, diurnal, daily ceremony or ritual
From ahan (day) with suffix -ika
Note: The subject of 'kartavyam'.