Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,93

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-93, verse-13

इन्द्रं तदधिदेवं च जलं प्रत्यधिदैवतम् ।
स्वस्वशाखोक्तमन्त्रेण प्रधानादीन्प्रपूजयेत् ॥१३॥
13. indraṃ tadadhidevaṃ ca jalaṃ pratyadhidaivatam .
svasvaśākhoktamantreṇa pradhānādīnprapūjayet.
13. indram tat adhidevam ca jalam pratyadhidaivatam
svasvaśākhoktamantreṇa pradhānādīn prapūjayet
13. With the (mantra) prescribed by one's own Vedic branch, one should worship Indra, who is its presiding deity, and water, which is its subsidiary deity, along with the main deities.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्रम् (indram) - the deity Indra (Indra (name of a Vedic deity))
  • तत् (tat) - its (referring to the main deity Nirṛti from the previous verse, or the ritual setup) (that, its)
  • अधिदेवम् (adhidevam) - the presiding deity (presiding deity, ruling deity)
  • (ca) - and (and, also)
  • जलम् (jalam) - water (as a deity or element to be worshipped) (water)
  • प्रत्यधिदैवतम् (pratyadhidaivatam) - the subsidiary deity (water, in relation to the main deity or ritual) (subsidiary deity, counter-presiding deity)
  • स्वस्वशाखोक्तमन्त्रेण (svasvaśākhoktamantreṇa) - by means of the (mantra) specified in one's own Vedic tradition (by the (mantra) prescribed in one's own branch (of Veda))
  • प्रधानादीन् (pradhānādīn) - the principal deities and others (e.g., the Dikpalas or other auxiliary gods) (the chief ones, and so on; the principal deities and others)
  • प्रपूजयेत् (prapūjayet) - one should worship (with reverence) (one should worship, he/she should worship thoroughly)

Words meanings and morphology

इन्द्रम् (indram) - the deity Indra (Indra (name of a Vedic deity))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of indra
indra - Indra, chief of the gods, king of Svarga
Note: Object of the verb 'prapūjayet'.
तत् (tat) - its (referring to the main deity Nirṛti from the previous verse, or the ritual setup) (that, its)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Note: Modifies 'adhidevam'.
अधिदेवम् (adhidevam) - the presiding deity (presiding deity, ruling deity)
(noun)
Accusative, masculine, singular of adhideva
adhideva - presiding deity, superintending deity
Compound of 'adhi' (over, upon) and 'deva' (god).
Compound type : tatpurusha (adhi+deva)
  • adhi – over, above, superior, presiding over
    indeclinable
  • deva – god, deity, divine being
    noun (masculine)
    Root: div (class 4)
Note: Appositive to 'indram'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जलम् (jalam) - water (as a deity or element to be worshipped) (water)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jala
jala - water, liquid, fluid
Root: jal (class 1)
Note: Object of the verb 'prapūjayet'.
प्रत्यधिदैवतम् (pratyadhidaivatam) - the subsidiary deity (water, in relation to the main deity or ritual) (subsidiary deity, counter-presiding deity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratyadhidaivata
pratyadhidaivata - subsidiary deity, counter-presiding deity
Compound of 'prati' (towards, against), 'adhi' (over), and 'daivata' (deity). Refers to a secondary or auxiliary deity in a ritual system.
Compound type : avyayībhāva / tatpurusha (prati+adhi+daivata)
  • prati – towards, against, in opposition, for each
    indeclinable
  • adhi – over, above, superior, presiding over
    indeclinable
  • daivata – deity, divinity, divine nature
    noun (neuter)
    Derived from 'deva' (god).
Note: Appositive to 'jalam'.
स्वस्वशाखोक्तमन्त्रेण (svasvaśākhoktamantreṇa) - by means of the (mantra) specified in one's own Vedic tradition (by the (mantra) prescribed in one's own branch (of Veda))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svasvaśākhoktamantra
svasvaśākhoktamantra - the mantra prescribed in each one's own Vedic branch
Compound type : tatpurusha (sva-sva+śākhā+ukta+mantra)
  • sva-sva – each one's own, respective
    adjective (masculine)
    Repetition of 'sva' (one's own) for distributive emphasis.
  • śākhā – branch (of a tree); (in Hinduism) a recension or school of a Veda
    noun (feminine)
    Root: śak
  • ukta
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of the root 'vac' (to speak).
    Root: vac (class 2)
  • mantra – sacred utterance, hymn, prayer, mystical formula (mantra)
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
Note: Indicates the means by which the worship is performed.
प्रधानादीन् (pradhānādīn) - the principal deities and others (e.g., the Dikpalas or other auxiliary gods) (the chief ones, and so on; the principal deities and others)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pradhānādi
pradhānādi - principal ones, chief ones, and so on
Compound type : tatpurusha (pradhāna+ādi)
  • pradhāna – principal, chief, prominent, primary
    adjective (masculine)
    From prefix 'pra' and root 'dhā' (to place).
    Prefix: pra
    Root: dhā (class 3)
  • ādi – beginning, starting; (in compounds) and so on, et cetera
    noun (masculine)
Note: Direct objects of 'prapūjayet', along with Indra and Jala.
प्रपूजयेत् (prapūjayet) - one should worship (with reverence) (one should worship, he/she should worship thoroughly)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of prapūj
optative mood, 3rd person singular, active voice
From root 'pūj' (10th class, ubhayapada) with prefix 'pra'. 'Pra' enhances the meaning of worship.
Prefix: pra
Root: pūj (class 10)