Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,93

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-93, verse-1

ज्येष्ठामूलमयोर्यस्मादधिपाविन्द्रराक्षसौ ।
महावैरात् तयोः सन्धिर्महादोषप्रदः स्मृतः ॥१॥
1. jyeṣṭhāmūlamayoryasmādadhipāvindrarākṣasau .
mahāvairāt tayoḥ sandhirmahādoṣapradaḥ smṛtaḥ.
1. jyeṣṭhāmūlamayoḥ yasmāt adhipau indrarākṣasau
mahāvairāt tayoḥ sandhiḥ mahādoṣapradaḥ smṛtaḥ
1. Since Indra and Rakshasa are the ruling deities of the Jyeṣṭhā and Mūla lunar mansions, their conjunction is declared to be a cause of great harm due to their immense animosity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ज्येष्ठामूलमयोः (jyeṣṭhāmūlamayoḥ) - of Jyeṣṭhā and Mūla (two lunar mansions)
  • यस्मात् (yasmāt) - because, since, from which
  • अधिपौ (adhipau) - rulers, lords, masters
  • इन्द्रराक्षसौ (indrarākṣasau) - Indra and Rakshasa
  • महावैरात् (mahāvairāt) - from great enmity, due to great animosity
  • तयोः (tayoḥ) - of them, between them
  • सन्धिः (sandhiḥ) - conjunction (astrological) (conjunction, union, connection, treaty)
  • महादोषप्रदः (mahādoṣapradaḥ) - causing great fault, leading to great harm/defect
  • स्मृतः (smṛtaḥ) - is considered/stated (implying a general rule or tradition) (remembered, stated, considered)

Words meanings and morphology

ज्येष्ठामूलमयोः (jyeṣṭhāmūlamayoḥ) - of Jyeṣṭhā and Mūla (two lunar mansions)
(proper noun)
Genitive, neuter, dual of jyeṣṭhāmūla
jyeṣṭhāmūla - Jyeṣṭhā and Mūla (names of two nakṣatras)
Compound type : dvandva (jyeṣṭhā+mūla)
  • jyeṣṭhā – Jyeṣṭhā (name of a nakṣatra)
    proper noun (feminine)
  • mūla – Mūla (name of a nakṣatra), root, origin
    proper noun (masculine/neuter)
Note: Can also be locative dual. Genitive ('of them') is more fitting here.
यस्मात् (yasmāt) - because, since, from which
(indeclinable)
Note: Functions as an indeclinable 'because' or 'since' in this context.
अधिपौ (adhipau) - rulers, lords, masters
(noun)
Nominative, masculine, dual of adhipa
adhipa - ruler, lord, master
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
इन्द्रराक्षसौ (indrarākṣasau) - Indra and Rakshasa
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of indrarākṣasa
indrarākṣasa - Indra and Rakshasa (proper names of deities)
Compound type : dvandva (indra+rākṣasa)
  • indra – Indra (name of a Vedic deity)
    proper noun (masculine)
  • rākṣasa – Rakshasa (a class of demons/mythical beings)
    proper noun (masculine)
महावैरात् (mahāvairāt) - from great enmity, due to great animosity
(noun)
Ablative, neuter, singular of mahāvaira
mahāvaira - great enmity, immense hostility
Compound type : karmadhāraya (mahā+vaira)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • vaira – enmity, hostility, animosity
    noun (neuter)
तयोः (tayoḥ) - of them, between them
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Also can be locative dual. Genitive 'of them' is suitable here.
सन्धिः (sandhiḥ) - conjunction (astrological) (conjunction, union, connection, treaty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sandhi
sandhi - junction, union, connection, peace, treaty, astrological conjunction
From sam-√dhā (to put together)
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
महादोषप्रदः (mahādoṣapradaḥ) - causing great fault, leading to great harm/defect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādoṣaprada
mahādoṣaprada - causing great harm, productive of great evil
Compound type : tatpuruṣa (mahā+doṣa+prada)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • doṣa – fault, defect, sin, evil
    noun (masculine)
    Root: duṣ
  • prada – giving, bestowing, causing
    adjective (masculine)
    agent noun derivative
    Derived from pra-√dā (to give)
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
Note: Adjective qualifying 'sandhiḥ'.
स्मृतः (smṛtaḥ) - is considered/stated (implying a general rule or tradition) (remembered, stated, considered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, traditional, taught, considered
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √smṛ
Root: smṛ (class 1)
Note: Qualifies 'sandhiḥ'.