Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,93

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-93, verse-11

पञ्चगव्यादिकं क्षेप्यं कलशे तीर्थवारि च ।
शतौषध्यादिकं तत्र शतच्छिद्रघटे क्षिपेत् ॥११॥
11. pañcagavyādikaṃ kṣepyaṃ kalaśe tīrthavāri ca .
śatauṣadhyādikaṃ tatra śatacchidraghaṭe kṣipet.
11. pañcagavyādikam kṣepyam kalaśe tīrthavāri ca
śatauṣadhyādikam tatra śatacchidraghaṭe kṣipet
11. One should place `pañcagavya` (five products of the cow) and similar items, along with sacred water, into the ritual pitcher (kalaśa). Then, into a pot with a hundred holes, one should put the hundred medicinal herbs and other such things.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पञ्चगव्यादिकम् (pañcagavyādikam) - `pañcagavya` (five products of the cow) and so forth
  • क्षेप्यम् (kṣepyam) - to be thrown, to be put, to be placed (into)
  • कलशे (kalaśe) - in the pitcher, into the vase
  • तीर्थवारि (tīrthavāri) - holy water, sacred water (from pilgrimage sites)
  • (ca) - and, also
  • शतौषध्यादिकम् (śatauṣadhyādikam) - hundred medicinal herbs and so forth
  • तत्र (tatra) - in the context of the ritual setup, implicitly referring to the `kalaśa` or its vicinity (there, in that place)
  • शतच्छिद्रघटे (śatacchidraghaṭe) - in a pot with a hundred holes
  • क्षिपेत् (kṣipet) - one should throw, one should cast, one should place (into)

Words meanings and morphology

पञ्चगव्यादिकम् (pañcagavyādikam) - `pañcagavya` (five products of the cow) and so forth
(noun)
Accusative, neuter, singular of pañcagavyādika
pañcagavyādika - `pañcagavya` (milk, curd, ghee, urine, and dung of a cow) and so on/etc.
Compound 'pañcagavya' + ādika (etc.)
Compound type : bahuvrīhi (pañcagavya+ādi)
  • pañcagavya – the five products of the cow (milk, curd, ghee, urine, and dung)
    noun (neuter)
    From pañca (five) + gavya (cow product).
  • ādi – beginning, et cetera, and so on
    noun (masculine)
Note: Object of kṣepyam (to be placed).
क्षेप्यम् (kṣepyam) - to be thrown, to be put, to be placed (into)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṣepya
kṣepya - to be thrown, to be cast, to be placed, to be added
Gerundive (kṛtya)
Root kṣip (to throw) + ṇyat suffix.
Root: kṣip (class 6)
Note: Predicative adjective.
कलशे (kalaśe) - in the pitcher, into the vase
(noun)
Locative, masculine, singular of kalaśa
kalaśa - pitcher, water-pot, vase, ritual urn
Note: Denotes the place where items are to be placed.
तीर्थवारि (tīrthavāri) - holy water, sacred water (from pilgrimage sites)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tīrthavāri
tīrthavāri - holy water, sacred water (from pilgrimage sites or sacred rivers)
Compound of tīrtha (sacred place) + vāri (water).
Compound type : tatpuruṣa (tīrtha+vāri)
  • tīrtha – ford, bathing-place, sacred place, place of pilgrimage
    noun (neuter)
  • vāri – water
    noun (neuter)
Note: Object of kṣepyam (implied).
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects `pañcagavyādikam` and `tīrthavāri`.
शतौषध्यादिकम् (śatauṣadhyādikam) - hundred medicinal herbs and so forth
(noun)
Accusative, neuter, singular of śatauṣadhyādika
śatauṣadhyādika - a hundred herbs and other such things, beginning with a hundred herbs
Compound 'śatauṣadhi' + ādika (etc.)
Compound type : bahuvrīhi (śatauṣadhi+ādi)
  • śatauṣadhi – a hundred medicinal herbs
    noun (feminine)
    From śata (hundred) + auṣadhi (medicinal herb).
  • ādi – beginning, et cetera, and so on
    noun (masculine)
Note: Object of kṣipet.
तत्र (tatra) - in the context of the ritual setup, implicitly referring to the `kalaśa` or its vicinity (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' (that) + tra suffix.
शतच्छिद्रघटे (śatacchidraghaṭe) - in a pot with a hundred holes
(noun)
Locative, masculine, singular of śatacchidraghaṭa
śatacchidraghaṭa - a pot with a hundred holes
Compound of śata (hundred) + chidra (hole) + ghaṭa (pot).
Compound type : bahuvrīhi (śata+chidra+ghaṭa)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
  • chidra – hole, opening, flaw, defect
    noun (neuter)
    Root: chid (class 7)
  • ghaṭa – pot, pitcher, jar, vessel
    noun (masculine)
Note: Denotes the container for `śatauṣadhyādikam`.
क्षिपेत् (kṣipet) - one should throw, one should cast, one should place (into)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṣip
Optative mood, active voice
Root kṣip (to throw), 3rd person singular.
Root: kṣip (class 6)