बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-75, verse-17
समौष्ठः कृशमध्यश्च चन्द्रकान्तिरुचिः पुमान् ।
सुगन्धो नातिरक्ताङ्गो न ह्रस्वो नातिदीर्घकः ॥१७॥
सुगन्धो नातिरक्ताङ्गो न ह्रस्वो नातिदीर्घकः ॥१७॥
17. samauṣṭhaḥ kṛśamadhyaśca candrakāntiruciḥ pumān .
sugandho nātiraktāṅgo na hrasvo nātidīrghakaḥ.
sugandho nātiraktāṅgo na hrasvo nātidīrghakaḥ.
17.
samauṣṭhaḥ kṛśamadhyaḥ ca candrakāntiruciḥ pumān
sugandhaḥ na atiraktāṅgaḥ na hrasvaḥ na atidīrghakaḥ
sugandhaḥ na atiraktāṅgaḥ na hrasvaḥ na atidīrghakaḥ
17.
A man with symmetrical lips and a slender waist, having a charm like the moon's radiance. He is fragrant, not exceedingly red-limbed, neither short nor exceedingly tall.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समौष्ठः (samauṣṭhaḥ) - having symmetrical lips, even-lipped
- कृशमध्यः (kṛśamadhyaḥ) - having a slender waist
- च (ca) - and, also
- चन्द्रकान्तिरुचिः (candrakāntiruciḥ) - charming with moon-like radiance, having the splendor of the moon
- पुमान् (pumān) - a man, a male
- सुगन्धः (sugandhaḥ) - fragrant, sweet-smelling
- न (na) - not, no
- अतिरक्ताङ्गः (atiraktāṅgaḥ) - having excessively red limbs/body parts
- न (na) - not, no
- ह्रस्वः (hrasvaḥ) - short, small
- न (na) - not, no
- अतिदीर्घकः (atidīrghakaḥ) - exceedingly tall/long
Words meanings and morphology
समौष्ठः (samauṣṭhaḥ) - having symmetrical lips, even-lipped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samauṣṭha
samauṣṭha - having symmetrical lips
Compound type : Bahuvrīhi (sama+auṣṭha)
- sama – equal, symmetrical, even
adjective (masculine) - auṣṭha – lip
noun (masculine)
कृशमध्यः (kṛśamadhyaḥ) - having a slender waist
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛśamadhya
kṛśamadhya - one with a slender waist
Compound type : Bahuvrīhi (kṛśa+madhya)
- kṛśa – slender, thin, lean
adjective (masculine) - madhya – middle, waist
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चन्द्रकान्तिरुचिः (candrakāntiruciḥ) - charming with moon-like radiance, having the splendor of the moon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of candrakāntiruci
candrakāntiruci - having the splendor/radiance of the moon
Compound type : Bahuvrīhi (candra+kānti+ruci)
- candra – moon
noun (masculine) - kānti – radiance, luster, beauty
noun (feminine) - ruci – splendor, charm, beauty
noun (feminine)
पुमान् (pumān) - a man, a male
(noun)
Nominative, masculine, singular of pumas
pumas - man, male, person
सुगन्धः (sugandhaḥ) - fragrant, sweet-smelling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sugandha
sugandha - fragrant, sweet-smelling
Compound type : Bahuvrīhi (su+gandha)
- su – good, well, excellent
indeclinable - gandha – smell, fragrance
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अतिरक्ताङ्गः (atiraktāṅgaḥ) - having excessively red limbs/body parts
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atiraktāṅga
atiraktāṅga - having exceedingly red limbs
Compound type : Bahuvrīhi (ati+rakta+aṅga)
- ati – too much, excessively
indeclinable - rakta – red, colored, beloved
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root rañj
Root: rañj (class 1) - aṅga – limb, body part
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
ह्रस्वः (hrasvaḥ) - short, small
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hrasva
hrasva - short, small, stunted
न (na) - not, no
(indeclinable)
अतिदीर्घकः (atidīrghakaḥ) - exceedingly tall/long
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atidīrghaka
atidīrghaka - exceedingly tall or long
Compound type : Bahuvrīhi (ati+dīrghaka)
- ati – too much, excessively
indeclinable - dīrghaka – long, tall
adjective (masculine)
Diminutive form of dīrgha, used here as a simple adjective.