Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,89

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-89, verse-15

तस्मिन्निपतिते भूमौ निशुम्भे भीमविक्रमे ।
भ्रातर्यतीव संक्रुद्धः प्रययौ हन्तुमम्बिकाम् ॥१५॥
15. tasminnipatite bhūmau niśumbhe bhīmavikrame .
bhrātaryatīva saṃkruddhaḥ prayayau hantumambikām.
15. tasmin nipatite bhūmau niśumbhe bhīmavikrame
bhrātari atīva saṃkruddhaḥ prayayau hantum ambikām
15. When Niśumbha, of formidable valor, had fallen to the ground, his brother, exceedingly enraged, advanced to kill Ambikā.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - in that, on that, when that
  • निपतिते (nipatite) - when fallen, having fallen, struck down
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
  • निशुम्भे (niśumbhe) - in Niśumbha, upon Niśumbha
  • भीमविक्रमे (bhīmavikrame) - of formidable valor, possessing terrible prowess
  • भ्रातरि (bhrātari) - due to the brother's fall (in the brother, concerning the brother)
  • अतीव (atīva) - exceedingly, greatly, very much
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
  • प्रययौ (prayayau) - went forth, advanced, marched
  • हन्तुम् (hantum) - to kill, in order to kill
  • अम्बिकाम् (ambikām) - Ambikā

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - in that, on that, when that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Niśumbha. Part of a locative absolute construction.
निपतिते (nipatite) - when fallen, having fallen, struck down
(adjective)
Locative, masculine, singular of nipatita
nipatita - fallen down, struck down
Past Passive Participle
Derived from root 'pat' with upasarga 'ni'
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'niśumbhe'. Part of a locative absolute construction.
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
निशुम्भे (niśumbhe) - in Niśumbha, upon Niśumbha
(proper noun)
Locative, masculine, singular of niśumbha
niśumbha - Niśumbha (a demon, brother of Śumbha)
Note: Part of a locative absolute construction.
भीमविक्रमे (bhīmavikrame) - of formidable valor, possessing terrible prowess
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhīmavikrama
bhīmavikrama - one of formidable valor, terrible prowess
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+vikrama)
  • bhīma – terrible, formidable, dreadful
    adjective
  • vikrama – valor, prowess, heroism
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'niśumbhe'.
भ्रातरि (bhrātari) - due to the brother's fall (in the brother, concerning the brother)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
अतीव (atīva) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
Note: Modifies 'saṃkruddhaḥ'.
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - greatly enraged, very angry
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' with upasarga 'sam'
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
प्रययौ (prayayau) - went forth, advanced, marched
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prayā
perfect active
3rd person singular perfect active of root 'yā' with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Subject is Śumbha.
हन्तुम् (hantum) - to kill, in order to kill
(indeclinable)
infinitive
Derived from root 'han'
Root: han (class 2)
Note: Expresses purpose.
अम्बिकाम् (ambikām) - Ambikā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of ambikā
ambikā - Ambikā (a name for Devī)
Note: Object of 'hantum'.