मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-56, verse-2
सा प्रविश्य सुधायोनिं सोममाधारमम्भसाम् ।
ततः सम्बध्यमानार्करश्मिसङ्गतिपावनी ॥२॥
ततः सम्बध्यमानार्करश्मिसङ्गतिपावनी ॥२॥
2. sā praviśya sudhāyoniṃ somamādhāramambhasām .
tataḥ sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī.
tataḥ sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī.
2.
sā praviśya sudhāyonim somam ādhāram ambhasām
| tataḥ sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī
| tataḥ sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī
2.
She, having entered Soma (the moon)—the source of nectar and the reservoir of waters—then became purified by the unifying contact of the sun's rays.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she (referring to a previously mentioned feminine entity) (she; that)
- प्रविश्य (praviśya) - having entered (having entered; having penetrated)
- सुधायोनिम् (sudhāyonim) - the source of nectar (source of nectar)
- सोमम् (somam) - Soma (the moon) (Soma; moon; a plant)
- आधारम् (ādhāram) - the receptacle; the reservoir (support; receptacle; basis)
- अम्भसाम् (ambhasām) - of waters
- ततः (tataḥ) - then (then; thereafter; from there)
- सम्बध्यमानार्करश्मिसङ्गतिपावनी (sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī) - purified by the unifying contact of the sun's rays (purifying by contact with the sun's rays being connected; becoming purified by connecting with sun's rays)
Words meanings and morphology
सा (sā) - she (referring to a previously mentioned feminine entity) (she; that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that; this; he; she; it
Demonstrative pronoun.
प्रविश्य (praviśya) - having entered (having entered; having penetrated)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from root viś with upasarga pra-.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Used as an adverbial participle.
सुधायोनिम् (sudhāyonim) - the source of nectar (source of nectar)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sudhāyoni
sudhāyoni - source of nectar; origin of ambrosia
Tatpuruṣa compound: sudhā (nectar) + yoni (source).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sudhā+yoni)
- sudhā – nectar; ambrosia; lime; plaster
noun (feminine) - yoni – source; origin; womb; female genital organ
noun (feminine)
सोमम् (somam) - Soma (the moon) (Soma; moon; a plant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of soma
soma - Soma (a divine drink or plant); moon; nectar; name of a deity
Root: su (class 5)
आधारम् (ādhāram) - the receptacle; the reservoir (support; receptacle; basis)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ādhāra
ādhāra - support; receptacle; container; basis; foundation
From ā-√dhṛ (to hold, support).
Prefix: ā
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies Soma.
अम्भसाम् (ambhasām) - of waters
(noun)
Genitive, neuter, plural of ambhas
ambhas - water; liquid; cloud; sky
Null-stem neuter noun.
ततः (tataḥ) - then (then; thereafter; from there)
(indeclinable)
Adverbial form derived from tad.
सम्बध्यमानार्करश्मिसङ्गतिपावनी (sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī) - purified by the unifying contact of the sun's rays (purifying by contact with the sun's rays being connected; becoming purified by connecting with sun's rays)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī
sambadhyamānārkaraśmisaṅgatipāvanī - purified by the unifying contact of the sun's rays; becoming pure through connection with the sun's rays
Bahuvrīhi compound describing 'sā'. Compound parts: sambadhyamāna (P.P.P. of sam-√bandh - being connected), arka-raśmi (sun-ray), saṅgati (contact), pāvanī (purifying/purifier).
Compound type : bahuvrīhi (sambadhyamāna+arka+raśmi+saṅgati+pāvanī)
- sambadhyamāna – being connected; being bound; unifying
adjective (masculine)
Present Passive Participle
From sam-√bandh (to bind, connect), Present Passive Participle.
Prefix: sam
Root: bandh (class 9) - arka – sun; ray; light; fire
noun (masculine) - raśmi – ray (of light); rope; rein
noun (masculine) - saṅgati – contact; union; connection; company
noun (feminine)
From sam-√gam (to go together, meet).
Prefix: sam
Root: gam (class 1) - pāvanī – purifying; a purifier; sanctifying
adjective (feminine)
Agent Noun (feminine)
From root pū (to purify), with suffix -anī forming a feminine agent noun or adjective.
Root: pū (class 1)