मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-54, verse-3
एतत् प्रब्रूहि मे
सर्वं विस्तरेण महामुने ॥३॥
सर्वं विस्तरेण महामुने ॥३॥
3. etat prabrūhi me sarvaṃ
vistareṇa mahāmune.
vistareṇa mahāmune.
3.
etat prabrūhi me sarvam
vistareṇa mahāmune
vistareṇa mahāmune
3.
O great sage (mahāmuni), please explain all this to me in detail.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - all these topics (mentioned in the previous verses) (this, all this)
- प्रब्रूहि (prabrūhi) - explain, declare, tell
- मे (me) - to me (to me, for me, my)
- सर्वम् (sarvam) - all of it (referring to the questions) (all, entire, whole)
- विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively, at length
- महामुने (mahāmune) - O great sage
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - all these topics (mentioned in the previous verses) (this, all this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Demonstrative pronoun.
Note: Object of 'prabrūhi'.
प्रब्रूहि (prabrūhi) - explain, declare, tell
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative (Loṭ)
2nd person singular active, with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
मे (me) - to me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, me
Enclitic form of 1st person pronoun.
Note: Indirect object of 'prabrūhi'.
सर्वम् (sarvam) - all of it (referring to the questions) (all, entire, whole)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Indefinite pronoun/adjective.
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively, at length
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - extension, expansion, diffusion, detail, prolixity
From vi- + √stṛ (to spread)
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
Note: Adverbial use.
महामुने (mahāmune) - O great sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadharaya (mahat+muni)
- mahat – great, large, mighty
adjective - muni – sage, ascetic, saint
noun (masculine)