मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-41, verse-2
दत्तात्रेय उवाच ।
मानापमानौ यावेतौ प्रत्युद्वेगकरौ नृणाम् ।
तावेव विपरीतार्थौ योगिनः सिद्धिकारकौ ॥२॥
मानापमानौ यावेतौ प्रत्युद्वेगकरौ नृणाम् ।
तावेव विपरीतार्थौ योगिनः सिद्धिकारकौ ॥२॥
2. dattātreya uvāca .
mānāpamānau yāvetau pratyudvegakarau nṛṇām .
tāveva viparītārthau yoginaḥ siddhikārakau.
mānāpamānau yāvetau pratyudvegakarau nṛṇām .
tāveva viparītārthau yoginaḥ siddhikārakau.
2.
dattātreya uvāca mānāpamānau yāva etau pratyudvegakarau
nṛṇām tāv eva viparītārthau yoginaḥ siddhikārakau
nṛṇām tāv eva viparītārthau yoginaḥ siddhikārakau
2.
Dattātreya said: 'Honor and dishonor—these two, which cause anxiety to ordinary people, have the opposite effect for a yogi (yogi); they are the very things that lead to his perfection (siddhi).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दत्तात्रेय (dattātreya) - Dattatreya (a sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- मानापमानौ (mānāpamānau) - honor and dishonor, respect and disrespect
- याव (yāva) - which two
- एतौ (etau) - Referring to honor and dishonor. (these two)
- प्रत्युद्वेगकरौ (pratyudvegakarau) - causing agitation, causing distress, causing anxiety
- नृणाम् (nṛṇām) - Refers to ordinary people as opposed to yogis. (of men, of people, for humans)
- ताव् (tāv) - Referring back to honor and dishonor. (those two)
- एव (eva) - Emphasizes that these very two things have the opposite effect. (indeed, only, very, precisely)
- विपरीतार्थौ (viparītārthau) - Their effect is opposite to what they have on ordinary people. (having an opposite meaning/effect)
- योगिनः (yoginaḥ) - For the benefit or purpose of a yogi (yogi). (for a yogi, of a yogi)
- सिद्धिकारकौ (siddhikārakau) - causing perfection, bringing success
Words meanings and morphology
दत्तात्रेय (dattātreya) - Dattatreya (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dattātreya
dattātreya - Dattatreya (a celebrated sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
perfect active
Perfect 3rd person singular, parasmaipada of √vac.
Root: vac (class 2)
मानापमानौ (mānāpamānau) - honor and dishonor, respect and disrespect
(noun)
Nominative, masculine, dual of mānāpamāna
mānāpamāna - honor and dishonor, respect and disrespect
Dvandva compound of māna and apamāna.
Compound type : dvandva (māna+apamāna)
- māna – honor, respect, pride, self-esteem
noun (masculine)
Root: man (class 4) - apamāna – dishonor, disrespect, insult, contempt
noun (masculine)
From apa + √man
Prefix: apa
Root: man (class 4)
याव (yāva) - which two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of yat
yat - which, what (relative pronoun)
Masculine dual nominative form of yat.
एतौ (etau) - Referring to honor and dishonor. (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etad
etad - this, these
Masculine dual nominative form of etad.
प्रत्युद्वेगकरौ (pratyudvegakarau) - causing agitation, causing distress, causing anxiety
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pratyudvegakara
pratyudvegakara - causing agitation, causing distress, causing anxiety
From prati + udvega + kara.
Compound type : tatpurusha (prati+udvega+kara)
- prati – against, towards, regarding, every
indeclinable - udvega – agitation, distress, anxiety, fear
noun (masculine)
From ud + √vij
Prefix: ud
Root: vij (class 6) - kara – maker, doer, causing, producing
noun (masculine)
From √kṛ + -a suffix.
Root: kṛ (class 8)
नृणाम् (nṛṇām) - Refers to ordinary people as opposed to yogis. (of men, of people, for humans)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being, person
Genitive plural form of nṛ.
ताव् (tāv) - Referring back to honor and dishonor. (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Masculine dual nominative form of tad.
एव (eva) - Emphasizes that these very two things have the opposite effect. (indeed, only, very, precisely)
(indeclinable)
Emphatic particle.
विपरीतार्थौ (viparītārthau) - Their effect is opposite to what they have on ordinary people. (having an opposite meaning/effect)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of viparītārtha
viparītārtha - having an opposite meaning, having an opposite purpose/effect
From viparīta + artha.
Compound type : bahuvrihi (viparīta+artha)
- viparīta – opposite, contrary, reversed, inverted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From vi + pari + √i (to go)
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2) - artha – meaning, purpose, object, effect, wealth
noun (masculine)
Root: arth (class 10)
योगिनः (yoginaḥ) - For the benefit or purpose of a yogi (yogi). (for a yogi, of a yogi)
(noun)
Genitive, masculine, singular of yogin
yogin - a practitioner of yoga (yoga), a contemplative ascetic, a devotee
From yoga + -in suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Genitive used with dative sense 'for'.
सिद्धिकारकौ (siddhikārakau) - causing perfection, bringing success
(adjective)
Nominative, masculine, dual of siddhikāraka
siddhikāraka - causing success, bringing about perfection, accomplishing
From siddhi + kāraka.
Compound type : tatpurusha (siddhi+kāraka)
- siddhi – perfection, success, accomplishment, supernatural power
noun (feminine)
From √sidh
Root: sidh (class 1) - kāraka – maker, doer, causing, producing
noun (masculine)
From √kṛ + -ka suffix.
Root: kṛ (class 8)