मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-41, verse-11
भैक्ष्यं यवागूं तक्रं वा पयो यावकमेव वा ।
फलं मूलं प्रियङ्गुं वा कणपिण्याकसक्तवः ॥११॥
फलं मूलं प्रियङ्गुं वा कणपिण्याकसक्तवः ॥११॥
11. bhaikṣyaṃ yavāgūṃ takraṃ vā payo yāvakameva vā .
phalaṃ mūlaṃ priyaṅguṃ vā kaṇapiṇyākasaktavaḥ.
phalaṃ mūlaṃ priyaṅguṃ vā kaṇapiṇyākasaktavaḥ.
11.
bhaikṣyam yavāgūm takram vā payaḥ yāvakam eva vā
phalam mūlam priyaṅgum vā kaṇapiṇyākasaktavaḥ
phalam mūlam priyaṅgum vā kaṇapiṇyākasaktavaḥ
11.
The alms (bhaikṣyam) should consist of barley-gruel, or buttermilk, or milk, or barley-meal; or fruit, roots, priyaṅgu grain, or flour/gruel made from coarse grains and oil-cake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भैक्ष्यम् (bhaikṣyam) - alms (food collected by begging) (alms, food received as alms)
- यवागूम् (yavāgūm) - barley-gruel (barley-gruel, porridge)
- तक्रम् (takram) - buttermilk
- वा (vā) - or (or, either)
- पयः (payaḥ) - milk (milk, water)
- यावकम् (yāvakam) - barley-meal (barley-meal, a mixture of barley-meal and other grains)
- एव (eva) - indeed (for emphasis) (indeed, only, just, exactly)
- वा (vā) - or (or, either)
- फलम् (phalam) - fruit (fruit, result, consequence)
- मूलम् (mūlam) - roots (of plants) (root, origin, basis)
- प्रियङ्गुम् (priyaṅgum) - priyaṅgu grain (a kind of grain (Panicum italicum), fox-tail millet)
- वा (vā) - or (or, either)
- कणपिण्याकसक्तवः (kaṇapiṇyākasaktavaḥ) - flour/gruel made from coarse grains and oil-cake (gruel/flour of coarse grains and oil-cake)
Words meanings and morphology
भैक्ष्यम् (bhaikṣyam) - alms (food collected by begging) (alms, food received as alms)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaikṣya
bhaikṣya - alms, food received as alms
Derived from bhikṣā (alms)
Root: bhikṣ (class 1)
Note: It is the implied subject, or an object, grammatically it can be nominative.
यवागूम् (yavāgūm) - barley-gruel (barley-gruel, porridge)
(noun)
Accusative, feminine, singular of yavāgū
yavāgū - barley-gruel, porridge
Note: Object of an implied verb 'should consist of'.
तक्रम् (takram) - buttermilk
(noun)
Accusative, neuter, singular of takra
takra - buttermilk
Note: Object of an implied verb.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
पयः (payaḥ) - milk (milk, water)
(noun)
neuter, singular of payas
payas - milk, water
Note: Object of an implied verb.
यावकम् (yāvakam) - barley-meal (barley-meal, a mixture of barley-meal and other grains)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yāvaka
yāvaka - barley-meal
Derived from yava (barley)
Note: Object of an implied verb.
एव (eva) - indeed (for emphasis) (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
फलम् (phalam) - fruit (fruit, result, consequence)
(noun)
neuter, singular of phala
phala - fruit, result
Note: Object of an implied verb.
मूलम् (mūlam) - roots (of plants) (root, origin, basis)
(noun)
neuter, singular of mūla
mūla - root, origin, basis
Note: Object of an implied verb.
प्रियङ्गुम् (priyaṅgum) - priyaṅgu grain (a kind of grain (Panicum italicum), fox-tail millet)
(noun)
Accusative, masculine, singular of priyaṅgu
priyaṅgu - a kind of grain (Panicum italicum), fox-tail millet
Note: Object of an implied verb.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
कणपिण्याकसक्तवः (kaṇapiṇyākasaktavaḥ) - flour/gruel made from coarse grains and oil-cake (gruel/flour of coarse grains and oil-cake)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kaṇapiṇyākasaktu
kaṇapiṇyākasaktu - flour/gruel of coarse grains and oil-cake
Compound type : dvandva (kaṇa+piṇyāka+saktu)
- kaṇa – grain, coarse flour
noun (masculine) - piṇyāka – oil-cake, oil-meal
noun (neuter) - saktu – groats, flour, meal, gruel
noun (masculine)
From root saj (to cling, to prepare)
Root: saj (class 1)
Note: Part of the list of alms.