मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-41, verse-13
अपः पूर्वं सकृत् प्राश्य तूष्णीं भूत्वा समाहितः ।
प्राणायेति ततस्तस्य प्रथमा ह्याहुतिः स्मृता ॥१३॥
प्राणायेति ततस्तस्य प्रथमा ह्याहुतिः स्मृता ॥१३॥
13. apaḥ pūrvaṃ sakṛt prāśya tūṣṇīṃ bhūtvā samāhitaḥ .
prāṇāyeti tatastasya prathamā hyāhutiḥ smṛtā.
prāṇāyeti tatastasya prathamā hyāhutiḥ smṛtā.
13.
apaḥ pūrvaṃ sakṛt prāśya tūṣṇīṃ bhūtvā samāhitaḥ
prāṇāya iti tataḥ tasya prathamā hi āhutiḥ smṛtā
prāṇāya iti tataḥ tasya prathamā hi āhutiḥ smṛtā
13.
After first drinking water once, and remaining silent and composed, his first offering (āhuti) is then indeed considered to be "for Prāṇa".
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपः (apaḥ) - water
- पूर्वं (pūrvaṁ) - first, previously, before
- सकृत् (sakṛt) - once, at once
- प्राश्य (prāśya) - having drunk, having eaten
- तूष्णीं (tūṣṇīṁ) - silently, quietly
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, having been
- समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, composed, self-controlled
- प्राणाय (prāṇāya) - to Prāṇa, for Prāṇa
- इति (iti) - thus, so saying, indicating a quote
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, thereafter
- तस्य (tasya) - his, its
- प्रथमा (prathamā) - first
- हि (hi) - indeed, surely, because
- आहुतिः (āhutiḥ) - offering, oblation
- स्मृता (smṛtā) - is remembered, is considered, is known
Words meanings and morphology
अपः (apaḥ) - water
(noun)
Accusative, feminine, plural of ap
ap - water
पूर्वं (pūrvaṁ) - first, previously, before
(indeclinable)
Note: Used adverbially (accusative singular neuter as an adverb).
सकृत् (sakṛt) - once, at once
(indeclinable)
प्राश्य (prāśya) - having drunk, having eaten
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root √aś (to eat, drink, obtain) with the prefix pra-.
Prefix: pra
Root: aś (class 9)
तूष्णीं (tūṣṇīṁ) - silently, quietly
(indeclinable)
भूत्वा (bhūtvā) - having become, having been
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root √bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, composed, self-controlled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - concentrated, composed, attentive, tranquil
Past Passive Participle
Formed from the root √dhā (to place, put) with prefixes sam- and ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
प्राणाय (prāṇāya) - to Prāṇa, for Prāṇa
(noun)
Dative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - breath, life-force, vital air (prāṇa)
इति (iti) - thus, so saying, indicating a quote
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, therefrom, thereafter
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रथमा (prathamā) - first
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prathama
prathama - first, primary, principal
Note: Agrees with implied āhuti.
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
आहुतिः (āhutiḥ) - offering, oblation
(noun)
Nominative, feminine, singular of āhuti
āhuti - oblation, offering (āhuti)
स्मृता (smṛtā) - is remembered, is considered, is known
(adjective)
Nominative, feminine, singular of smṛta
smṛta - remembered, considered, known, taught
Past Passive Participle
Formed from the root √smṛ (to remember).
Root: smṛ (class 1)
Note: Agrees with āhuti.