Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,94

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-94, verse-13

स्वयं वैरं महत्कृत्वा पाण्डवैः सहसृञ्जयैः ।
युध्यस्व तानद्य रणे पश्यामः पुरुषो भव ॥१३॥
13. svayaṁ vairaṁ mahatkṛtvā pāṇḍavaiḥ sahasṛñjayaiḥ ,
yudhyasva tānadya raṇe paśyāmaḥ puruṣo bhava.
13. svayam vairam mahat kṛtvā pāṇḍavaiḥ saha sṛñjayaiḥ
yudhyasva tān adya raṇe paśyāmaḥ puruṣaḥ bhava
13. svayam mahat vairam pāṇḍavaiḥ sṛñjayaiḥ saha kṛtvā,
adya raṇe tān yudhyasva.
puruṣaḥ bhava.
paśyāmaḥ.
13. Having yourself created great enmity with the Pāṇḍavas and the Sañjayas, fight them today in battle! Let us see! Be a man!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by itself
  • वैरम् (vairam) - enmity, hostility, hatred
  • महत् (mahat) - great, large, extensive, important
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having created
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas, with the Pāṇḍavas
  • सह (saha) - with, along with, together with
  • सृञ्जयैः (sṛñjayaiḥ) - by the Sañjayas, with the Sañjayas
  • युध्यस्व (yudhyasva) - fight!
  • तान् (tān) - them
  • अद्य (adya) - today, now, at present
  • रणे (raṇe) - in battle, in the fight
  • पश्यामः (paśyāmaḥ) - we see, let us see, we shall see
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - man, person, male, heroic person, supreme cosmic person (puruṣa)
  • भव (bhava) - be!, become!

Words meanings and morphology

स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by itself
(indeclinable)
वैरम् (vairam) - enmity, hostility, hatred
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaira
vaira - enmity, hostility, hatred
महत् (mahat) - great, large, extensive, important
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, important
Note: Modifies 'vairam'
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having created
(indeclinable)
absolutive
Derived from root kṛ with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
Note: Gerund/Absolutive
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas, with the Pāṇḍavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
सह (saha) - with, along with, together with
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case
सृञ्जयैः (sṛñjayaiḥ) - by the Sañjayas, with the Sañjayas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of sṛñjaya
sṛñjaya - name of an ancient tribe or clan
युध्यस्व (yudhyasva) - fight!
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of yudh
imperative
2nd person singular, middle voice, imperative mood
Root: yudh (class 4)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, them
अद्य (adya) - today, now, at present
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war, fight
पश्यामः (paśyāmaḥ) - we see, let us see, we shall see
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of dṛś
present indicative / imperative (1st plural)
Root dṛś forms present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
Note: Can also be interpreted as 1st person plural imperative/optative 'let us see'
पुरुषः (puruṣaḥ) - man, person, male, heroic person, supreme cosmic person (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, male, heroic person, supreme cosmic person (puruṣa)
भव (bhava) - be!, become!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
imperative
2nd person singular, active voice, imperative mood
Root: bhū (class 1)