महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-94, verse-1
संजय उवाच ।
वाक्शल्यैस्तव पुत्रेण सोऽतिविद्धः पितामहः ।
दुःखेन महताविष्टो नोवाचाप्रियमण्वपि ॥१॥
वाक्शल्यैस्तव पुत्रेण सोऽतिविद्धः पितामहः ।
दुःखेन महताविष्टो नोवाचाप्रियमण्वपि ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
vākśalyaistava putreṇa so'tividdhaḥ pitāmahaḥ ,
duḥkhena mahatāviṣṭo novācāpriyamaṇvapi.
vākśalyaistava putreṇa so'tividdhaḥ pitāmahaḥ ,
duḥkhena mahatāviṣṭo novācāpriyamaṇvapi.
1.
saṃjayaḥ uvāca vākśalyaiḥ tava putreṇa saḥ atividdhaḥ
pitāmahaḥ duḥkhena mahatā āviṣṭaḥ na uvāca apriyam aṇu api
pitāmahaḥ duḥkhena mahatā āviṣṭaḥ na uvāca apriyam aṇu api
1.
saṃjayaḥ uvāca tava putreṇa vākśalyaiḥ atividdhaḥ saḥ
pitāmahaḥ mahatā duḥkhena āviṣṭaḥ aṇu api apriyam na uvāca
pitāmahaḥ mahatā duḥkhena āviṣṭaḥ aṇu api apriyam na uvāca
1.
Sañjaya said: The grandfather (Bhīṣma), deeply wounded by the verbal arrows from your son (Duryodhana) and overcome by immense sorrow, did not utter even a single unpleasant word.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- वाक्शल्यैः (vākśalyaiḥ) - by word-arrows, by verbal barbs
- तव (tava) - your
- पुत्रेण (putreṇa) - by your son (Duryodhana) (by the son)
- सः (saḥ) - referring to Bhīṣma (he, that)
- अतिविद्धः (atividdhaḥ) - deeply wounded, pierced
- पितामहः (pitāmahaḥ) - Bhīṣma, the grandfather of the Kuru dynasty (grandfather)
- दुःखेन (duḥkhena) - by sorrow, by suffering
- महता (mahatā) - by great, by immense
- आविष्टः (āviṣṭaḥ) - overcome, entered into, possessed by
- न (na) - not
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable
- अणु (aṇu) - a little, even a particle, minute
- अपि (api) - even, also
Words meanings and morphology
संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root 'vac' (2nd class) in perfect active 3rd person singular
Root: vac (class 2)
वाक्शल्यैः (vākśalyaiḥ) - by word-arrows, by verbal barbs
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vākśalya
vākśalya - word-arrow, verbal barb
Compound type : tatpurusha (vāc+śalya)
- vāc – speech, word
noun (feminine) - śalya – arrow, dart, thorn
noun (neuter)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
genitive singular of yuṣmad
पुत्रेण (putreṇa) - by your son (Duryodhana) (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son
सः (saḥ) - referring to Bhīṣma (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
nominative singular masculine of 'tad'
अतिविद्धः (atividdhaḥ) - deeply wounded, pierced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atividdha
atividdha - deeply pierced, wounded
Past Passive Participle
From prefix 'ati' + root 'vyadh' (to pierce)
Prefix: ati
Root: vyadh (class 4)
Note: Used adjectivally.
पितामहः (pitāmahaḥ) - Bhīṣma, the grandfather of the Kuru dynasty (grandfather)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather
दुःखेन (duḥkhena) - by sorrow, by suffering
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, suffering, pain
महता (mahatā) - by great, by immense
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, immense
Note: Agrees with duḥkhena.
आविष्टः (āviṣṭaḥ) - overcome, entered into, possessed by
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āviṣṭa
āviṣṭa - entered, occupied, overcome, possessed
Past Passive Participle
From prefix 'ā' + root 'viś' (to enter)
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Used adjectivally, agrees with pitāmahaḥ.
न (na) - not
(indeclinable)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root 'vac' (2nd class) in perfect active 3rd person singular
Root: vac (class 2)
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, disliked
Negation 'a' + 'priya'
Compound type : tatpurusha (a+priya)
- a – not, un-
indeclinable - priya – dear, pleasant, agreeable
adjective (neuter)
Note: Used substantively as "an unpleasant thing".
अणु (aṇu) - a little, even a particle, minute
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aṇu
aṇu - minute, atomic, small, a little
Note: Agrees with apriyam, adverbial usage.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
Note: Emphatic.