Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,76

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-76, verse-1

संजय उवाच ।
अथ शूरा महाराज परस्परकृतागसः ।
जग्मुः स्वशिबिराण्येव रुधिरेण समुक्षिताः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
atha śūrā mahārāja parasparakṛtāgasaḥ ,
jagmuḥ svaśibirāṇyeva rudhireṇa samukṣitāḥ.
1. sañjaya uvāca atha śūrāḥ mahārāja parasparakṛtāgasaḥ
jagmuḥ svaśibirāṇi eva rudhireṇa samukṣitāḥ
1. sañjaya uvāca atha mahārāja parasparakṛtāgasaḥ
rudhireṇa samukṣitāḥ śūrāḥ svaśibirāṇi eva jagmuḥ
1. Sañjaya said: "Then, O great king, the valiant warriors, who had inflicted mutual wrongs upon each other and were covered with blood, went to their respective camps."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya (Sañjaya (a proper name))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • अथ (atha) - then (now, then, thereafter)
  • शूराः (śūrāḥ) - valiant warriors (heroes, brave warriors)
  • महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
  • परस्परकृतागसः (parasparakṛtāgasaḥ) - who had inflicted mutual wrongs (having committed mutual offenses, having wronged each other)
  • जग्मुः (jagmuḥ) - went (went, proceeded)
  • स्वशिबिराणि (svaśibirāṇi) - their respective camps (their own camps)
  • एव (eva) - indeed (emphasizing 'their own camps') (indeed, only, certainly)
  • रुधिरेण (rudhireṇa) - with blood
  • समुक्षिताः (samukṣitāḥ) - covered with (blood) (sprinkled, covered, smeared)

Words meanings and morphology

सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya (Sañjaya (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (the charioteer of Dhṛtarāṣṭra)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect 3rd singular
From root `vac` (class 2) in perfect tense.
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then (now, then, thereafter)
(indeclinable)
शूराः (śūrāḥ) - valiant warriors (heroes, brave warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave, valiant, warrior
Root: śūr
Note: Subject of `jagmuḥ`.
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor, sovereign
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rāja – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
परस्परकृतागसः (parasparakṛtāgasaḥ) - who had inflicted mutual wrongs (having committed mutual offenses, having wronged each other)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parasparakṛtāgas
parasparakṛtāgas - having committed mutual offenses, having wronged each other
Bahuvrīhi compound, 'those for whom mutual offenses have been done'.
Compound type : bahuvrīhi (paraspara+kṛta+āgas)
  • paraspara – mutual, reciprocal, each other
    pronoun
  • kṛta – done, made, performed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root `kṛ` (to do, make) with `kta` suffix.
    Root: kṛ (class 8)
  • āgas – offense, crime, sin, fault
    noun (neuter)
Note: Qualifies `śūrāḥ`.
जग्मुः (jagmuḥ) - went (went, proceeded)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of gam
Perfect 3rd plural
From root `gam` (class 1) in perfect tense.
Root: gam (class 1)
स्वशिबिराणि (svaśibirāṇi) - their respective camps (their own camps)
(noun)
Accusative, neuter, plural of svaśibira
svaśibira - own camp, one's own encampment
Compound type : tatpurusha (sva+śibira)
  • sva – own, one's own, self
    adjective
  • śibira – camp, encampment
    noun (neuter)
Note: Object of `jagmuḥ`.
एव (eva) - indeed (emphasizing 'their own camps') (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
रुधिरेण (rudhireṇa) - with blood
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood, red
Root: rudh
Note: Indicates the means or substance covering them.
समुक्षिताः (samukṣitāḥ) - covered with (blood) (sprinkled, covered, smeared)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samukṣita
samukṣita - sprinkled, bedewed, moistened, covered
Past Passive Participle
From `sam-ukṣ` (to sprinkle) with `kta` suffix.
Prefix: sam
Root: ukṣ (class 1)