महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-76, verse-20
तस्माद्यन्मन्यसे युक्तं पाण्डवानां च यद्धितम् ।
तदाशु कुरु वार्ष्णेय यन्नः कार्यमनन्तरम् ॥२०॥
तदाशु कुरु वार्ष्णेय यन्नः कार्यमनन्तरम् ॥२०॥
20. tasmādyanmanyase yuktaṁ pāṇḍavānāṁ ca yaddhitam ,
tadāśu kuru vārṣṇeya yannaḥ kāryamanantaram.
tadāśu kuru vārṣṇeya yannaḥ kāryamanantaram.
20.
tasmāt yat manyase yuktam pāṇḍavānām ca yat hitam
tat āśu kuru vārṣṇeya yat naḥ kāryam anantaram
tat āśu kuru vārṣṇeya yat naḥ kāryam anantaram
20.
Therefore, O Vārṣṇeya (Krishna), quickly do whatever you deem appropriate and beneficial for the Pāṇḍavas; that is our immediate task.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, hence)
- यत् (yat) - whatever (which, what, that (relative pronoun))
- मन्यसे (manyase) - you consider, you deem (you think, you believe, you consider)
- युक्तम् (yuktam) - proper, appropriate (proper, right, suitable, connected, joined)
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - for the Pāṇḍavas (of the Pāṇḍavas)
- च (ca) - and (and, also)
- यत् (yat) - whatever (which, what, that (relative pronoun))
- हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare, suitable)
- तत् (tat) - that (referring to the combined 'proper and beneficial' course of action) (that)
- आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
- कुरु (kuru) - do (do, make, perform)
- वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O Vārṣṇeya (Krishna) (O Vārṣṇeya (a descendant of Vṛṣṇi, a name of Krishna))
- यत् (yat) - which, that (which, what, that (relative pronoun))
- नः (naḥ) - our (our, for us, to us)
- कार्यम् (kāryam) - task, duty, course of action (to be done, duty, action, work)
- अनन्तरम् (anantaram) - immediate (immediate, next, subsequent, without interval)
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, hence)
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here adverbially as 'therefore'.
यत् (yat) - whatever (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'yuktam' and 'hitam'.
मन्यसे (manyase) - you consider, you deem (you think, you believe, you consider)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (lat) of man
present indicative
2nd person singular, middle voice, present tense
Root: man (class 8)
युक्तम् (yuktam) - proper, appropriate (proper, right, suitable, connected, joined)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - proper, right, suitable, connected, joined, engaged
past passive participle
formed from √yuj (to join, to connect)
Root: yuj (class 7)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - for the Pāṇḍavas (of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
Note: Genitive of purpose or relation: 'for' the Pāṇḍavas.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यत् (yat) - whatever (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'hitam'.
हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare, suitable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, welfare, suitable, placed
past passive participle
formed from √dhā (to place, set), sometimes linked to √hi (to send)
Root: dhā (class 3)
तत् (tat) - that (referring to the combined 'proper and beneficial' course of action) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Direct object of 'kuru'.
आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
कुरु (kuru) - do (do, make, perform)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
imperative
2nd person singular, active voice, imperative mood (loṭ)
Root: kṛ (class 8)
वार्ष्णेय (vārṣṇeya) - O Vārṣṇeya (Krishna) (O Vārṣṇeya (a descendant of Vṛṣṇi, a name of Krishna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vārṣṇeya
vārṣṇeya - descendant of Vṛṣṇi, a name for Krishna
यत् (yat) - which, that (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'kāryam'.
नः (naḥ) - our (our, for us, to us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we
कार्यम् (kāryam) - task, duty, course of action (to be done, duty, action, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, duty, action, work, business
gerundive
formed from √kṛ (to do, make) with suffix -ya (ṇyat)
Root: kṛ (class 8)
अनन्तरम् (anantaram) - immediate (immediate, next, subsequent, without interval)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anantara
anantara - without interval, immediate, next, subsequent, contiguous
negative prefix 'an' + 'antara' (interval)
Compound type : bahuvrihi (an+antara)
- an – not, un-
indeclinable - antara – interval, space, difference, interior
noun (neuter)