महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-17, verse-7
अगस्त्य उवाच ।
शृणु शक्र प्रियं वाक्यं यथा राजा दुरात्मवान् ।
स्वर्गाद्भ्रष्टो दुराचारो नहुषो बलदर्पितः ॥७॥
शृणु शक्र प्रियं वाक्यं यथा राजा दुरात्मवान् ।
स्वर्गाद्भ्रष्टो दुराचारो नहुषो बलदर्पितः ॥७॥
7. agastya uvāca ,
śṛṇu śakra priyaṁ vākyaṁ yathā rājā durātmavān ,
svargādbhraṣṭo durācāro nahuṣo baladarpitaḥ.
śṛṇu śakra priyaṁ vākyaṁ yathā rājā durātmavān ,
svargādbhraṣṭo durācāro nahuṣo baladarpitaḥ.
7.
agastyaḥ uvāca śṛṇu śakra priyam vākyam yathā rājā
durātmavān svargāt bhraṣṭaḥ durācāraḥ nahuṣaḥ baladarpitaḥ
durātmavān svargāt bhraṣṭaḥ durācāraḥ nahuṣaḥ baladarpitaḥ
7.
Agastya said: "Listen, O Indra (Śakra), to this important account: how King Nahuṣa, possessing an evil mind (ātman), proud of his strength, and of wicked conduct, fell from heaven."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अगस्त्यः (agastyaḥ) - the sage Agastya (Agastya)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- शक्र (śakra) - O Indra (O Śakra)
- प्रियम् (priyam) - important (account) (dear, beloved, important)
- वाक्यम् (vākyam) - account, narrative (statement, word, speech)
- यथा (yathā) - how, as, in which way
- राजा (rājā) - king
- दुरात्मवान् (durātmavān) - having an evil mind/nature
- स्वर्गात् (svargāt) - from heaven
- भ्रष्टः (bhraṣṭaḥ) - fallen, deviated
- दुराचारः (durācāraḥ) - of wicked conduct, ill-behaved
- नहुषः (nahuṣaḥ) - King Nahuṣa (Nahuṣa)
- बलदर्पितः (baladarpitaḥ) - proud of strength, arrogant due to power
Words meanings and morphology
अगस्त्यः (agastyaḥ) - the sage Agastya (Agastya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agastya
agastya - Agastya (name of a revered Vedic sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense form
Root: vac (class 2)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
शक्र (śakra) - O Indra (O Śakra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śakra
śakra - Śakra (an epithet of Indra, meaning 'powerful')
प्रियम् (priyam) - important (account) (dear, beloved, important)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, important
Note: Modifies vākyam
वाक्यम् (vākyam) - account, narrative (statement, word, speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence, narrative
Root: vac (class 2)
यथा (yathā) - how, as, in which way
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
दुरात्मवान् (durātmavān) - having an evil mind/nature
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durātman
durātman - evil-souled, wicked, base-minded
Compound type : karmadhāraya (dur+ātman)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - ātman – self, soul, spirit, mind, nature
noun (masculine)
Note: Suffix -vat indicates possession, declined as -vān
स्वर्गात् (svargāt) - from heaven
(noun)
Ablative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial realm
भ्रष्टः (bhraṣṭaḥ) - fallen, deviated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhraṣṭa
bhraṣṭa - fallen, deviated, corrupted
Past Passive Participle
Root: bhraṃś (class 1)
Note: Modifies Nahuṣaḥ
दुराचारः (durācāraḥ) - of wicked conduct, ill-behaved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durācāra
durācāra - of wicked conduct, ill-behaved, immoral
Compound type : karmadhāraya (dur+ācāra)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - ācāra – conduct, behavior, custom
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Modifies Nahuṣaḥ
नहुषः (nahuṣaḥ) - King Nahuṣa (Nahuṣa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (name of a legendary king)
बलदर्पितः (baladarpitaḥ) - proud of strength, arrogant due to power
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baladarpita
baladarpita - proud of strength, arrogant due to power
Compound type : tatpuruṣa (bala+darpita)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - darpita – proud, arrogant, intoxicated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: dṛp (class 4)
Note: Modifies Nahuṣaḥ