महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-169, verse-3
एष वीरो महेष्वासः कृती च निपुणश्च ह ।
चित्रयोधी च शक्तश्च मतो मे रथपुंगवः ॥३॥
चित्रयोधी च शक्तश्च मतो मे रथपुंगवः ॥३॥
3. eṣa vīro maheṣvāsaḥ kṛtī ca nipuṇaśca ha ,
citrayodhī ca śaktaśca mato me rathapuṁgavaḥ.
citrayodhī ca śaktaśca mato me rathapuṁgavaḥ.
3.
eṣaḥ vīraḥ mahā iṣvāsaḥ kṛtī ca nipuṇaḥ ca ha
citrayodhī ca śaktaḥ ca mataḥ me rathapuṅgavaḥ
citrayodhī ca śaktaḥ ca mataḥ me rathapuṅgavaḥ
3.
eṣaḥ vīraḥ,
mahā iṣvāsaḥ,
kṛtī ca nipuṇaḥ ca ha,
citrayodhī ca śaktaḥ ca,
me rathapuṅgavaḥ mataḥ.
mahā iṣvāsaḥ,
kṛtī ca nipuṇaḥ ca ha,
citrayodhī ca śaktaḥ ca,
me rathapuṅgavaḥ mataḥ.
3.
This hero, a great archer, is indeed accomplished and skillful. He is also a versatile (citrayodhī) and capable fighter, and he is considered by me to be a foremost (rathapuṅgava) chariot-fighter.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - This hero (this, he)
- वीरः (vīraḥ) - hero, brave, warrior
- महा (mahā) - great, mighty
- इष्वासः (iṣvāsaḥ) - archer, bowman
- कृती (kṛtī) - skilled, accomplished, expert
- च (ca) - and
- निपुणः (nipuṇaḥ) - skillful, clever, expert
- च (ca) - and
- ह (ha) - indeed, certainly (emphatic particle)
- चित्रयोधी (citrayodhī) - versatile fighter, wonderful fighter, one who fights skillfully
- च (ca) - and
- शक्तः (śaktaḥ) - capable, powerful, able
- च (ca) - and
- मतः (mataḥ) - considered, deemed, thought
- मे (me) - by me, to me, my
- रथपुङ्गवः (rathapuṅgavaḥ) - foremost of chariot-fighters, best among chariot-fighters
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - This hero (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, he, she, it
Note: Used as a demonstrative pronoun.
वीरः (vīraḥ) - hero, brave, warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, valiant
महा (mahā) - great, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahā
mahā - great, mighty
Note: First part of the compound "mahā iṣvāsaḥ".
इष्वासः (iṣvāsaḥ) - archer, bowman
(noun)
Nominative, masculine, singular of iṣvāsa
iṣvāsa - bowman, archer
Derived from `iṣu` (arrow) + `āsa` (thrower, from `as` 'to throw')
Prefix: ā
Root: as (class 4)
कृती (kṛtī) - skilled, accomplished, expert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtin
kṛtin - accomplished, skilled, expert
Derived from `kṛta` (done) + suffix `-in`
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and
(indeclinable)
निपुणः (nipuṇaḥ) - skillful, clever, expert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipuṇa
nipuṇa - skillful, clever, expert
च (ca) - and
(indeclinable)
ह (ha) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
चित्रयोधी (citrayodhī) - versatile fighter, wonderful fighter, one who fights skillfully
(noun)
Nominative, masculine, singular of citrayodhin
citrayodhin - versatile fighter, one who fights with various tactics, wonderful fighter
Derived from `citra` (varied, wonderful) + `yodhin` (fighter)
Compound type : karmadhāraya (citra+yodhin)
- citra – varied, wonderful, strange
adjective (neuter) - yodhin – fighter, warrior
noun (masculine)
Derived from root `yudh` (to fight) + suffix `-in`
Root: yudh (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
शक्तः (śaktaḥ) - capable, powerful, able
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - able, capable, powerful
Past Passive Participle
Formed from the root `śak` (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Functions as an adjective here.
च (ca) - and
(indeclinable)
मतः (mataḥ) - considered, deemed, thought
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - considered, thought, deemed
Past Passive Participle
Formed from the root `man` (to think, to believe)
Root: man (class 4)
Note: Functions as a predicate adjective in this passive construction.
मे (me) - by me, to me, my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: The dative/genitive case marker is 'me'. Here it functions as 'by me' in passive construction.
रथपुङ्गवः (rathapuṅgavaḥ) - foremost of chariot-fighters, best among chariot-fighters
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathapuṅgava
rathapuṅgava - foremost of chariot-fighters, best among chariot-fighters
Compound type : tatpurusha (ratha+puṅgava)
- ratha – chariot, chariot-fighter
noun (masculine) - puṅgava – bull, chief, excellent one
noun (masculine)