महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-13, verse-2
एवमुक्ता तु सा देवी नहुषेण पतिव्रता ।
प्रावेपत भयोद्विग्ना प्रवाते कदली यथा ॥२॥
प्रावेपत भयोद्विग्ना प्रवाते कदली यथा ॥२॥
2. evamuktā tu sā devī nahuṣeṇa pativratā ,
prāvepata bhayodvignā pravāte kadalī yathā.
prāvepata bhayodvignā pravāte kadalī yathā.
2.
evam uktā tu sā devī nahuṣeṇa pativratā pra
avepata bhaya udvignā pravāte kadalī yathā
avepata bhaya udvignā pravāte kadalī yathā
2.
But that goddess, who was devoted to her husband (pativratā), having been addressed thus by Nahuṣa, trembled violently, agitated by fear, just like a banana plant in a strong wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्ता (uktā) - spoken, said, addressed (feminine)
- तु (tu) - but, indeed, however
- सा (sā) - she, that (feminine)
- देवी (devī) - goddess, divine lady
- नहुषेण (nahuṣeṇa) - by Nahuṣa
- पतिव्रता (pativratā) - devoted to her husband, chaste wife
- प्र (pra) - forth, forward, greatly, very
- अवेपत (avepata) - trembled, shook
- भय (bhaya) - fear, dread
- उद्विग्ना (udvignā) - agitated, distressed, alarmed (feminine)
- प्रवाते (pravāte) - in a strong wind, in a gale
- कदली (kadalī) - banana plant
- यथा (yathā) - just as, like, as
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्ता (uktā) - spoken, said, addressed (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
देवी (devī) - goddess, divine lady
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, divine woman
Root: div (class 4)
नहुषेण (nahuṣeṇa) - by Nahuṣa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (a mythical king who usurped Indra's throne)
पतिव्रता (pativratā) - devoted to her husband, chaste wife
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pativratā
pativratā - devoted to one's husband, chaste wife
Compound type : bahuvrihi (pati+vratā)
- pati – husband, lord, master
noun (masculine) - vratā – vow, sacred observance, religious duty
noun (feminine)
प्र (pra) - forth, forward, greatly, very
(indeclinable)
अवेपत (avepata) - trembled, shook
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vep
Root: vep (class 1)
Note: Conjugated with prefix pra.
भय (bhaya) - fear, dread
(noun)
neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension
Root: bhī (class 3)
Note: Part of a compound 'bhayodvignā'
उद्विग्ना (udvignā) - agitated, distressed, alarmed (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udvigna
udvigna - agitated, distressed, alarmed, perturbed
Past Passive Participle
Derived from root vij (to tremble, to fear) with prefix ud
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
Note: The compound 'bhayodvignā' means 'agitated by fear'.
प्रवाते (pravāte) - in a strong wind, in a gale
(noun)
Locative, masculine, singular of pravāta
pravāta - strong wind, gale, draught
Compound type : tatpurusha (pra+vāta)
- pra – forth, forward, very, strong
indeclinable
Prefix: pra - vāta – wind, air
noun (masculine)
Root: vā (class 2)
कदली (kadalī) - banana plant
(noun)
Nominative, feminine, singular of kadalī
kadalī - banana plant, plantain
यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)