महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-13, verse-15
श्रुत्वा विष्णोः शुभां सत्यां तां वाणीममृतोपमाम् ।
ततः सर्वे सुरगणाः सोपाध्यायाः सहर्षिभिः ।
यत्र शक्रो भयोद्विग्नस्तं देशमुपचक्रमुः ॥१५॥
ततः सर्वे सुरगणाः सोपाध्यायाः सहर्षिभिः ।
यत्र शक्रो भयोद्विग्नस्तं देशमुपचक्रमुः ॥१५॥
15. śrutvā viṣṇoḥ śubhāṁ satyāṁ tāṁ vāṇīmamṛtopamām ,
tataḥ sarve suragaṇāḥ sopādhyāyāḥ saharṣibhiḥ ,
yatra śakro bhayodvignastaṁ deśamupacakramuḥ.
tataḥ sarve suragaṇāḥ sopādhyāyāḥ saharṣibhiḥ ,
yatra śakro bhayodvignastaṁ deśamupacakramuḥ.
15.
śrutvā viṣṇoḥ śubhām satyām tām vāṇīm
amṛtopamām tataḥ sarve suragaṇāḥ
sopādhyāyāḥ saharṣibhiḥ yatra śakraḥ
bhayodvignaḥ tam deśam upacakramuḥ
amṛtopamām tataḥ sarve suragaṇāḥ
sopādhyāyāḥ saharṣibhiḥ yatra śakraḥ
bhayodvignaḥ tam deśam upacakramuḥ
15.
Upon hearing that auspicious and true speech of Viṣṇu, which was like nectar, all the hosts of gods, along with their preceptors and sages, then proceeded to the place where Śakra (Indra) was agitated by fear.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- विष्णोः (viṣṇoḥ) - of Viṣṇu
- शुभाम् (śubhām) - auspicious, good, beautiful
- सत्याम् (satyām) - true, real
- ताम् (tām) - that
- वाणीम् (vāṇīm) - speech, voice, word
- अमृतोपमाम् (amṛtopamām) - nectar-like, comparable to nectar
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- सर्वे (sarve) - all, every, whole
- सुरगणाः (suragaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
- सोपाध्यायाः (sopādhyāyāḥ) - accompanied by preceptors/teachers, with their preceptors
- सहर्षिभिः (saharṣibhiḥ) - with the sages, accompanied by sages
- यत्र (yatra) - where, in which place
- शक्रः (śakraḥ) - Śakra (a name for Indra)
- भयोद्विग्नः (bhayodvignaḥ) - agitated with fear, distressed by fear
- तम् (tam) - that
- देशम् (deśam) - place, region, country
- उपचक्रमुः (upacakramuḥ) - approached, went to, began
Words meanings and morphology
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
विष्णोः (viṣṇoḥ) - of Viṣṇu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a major Hindu deity)
शुभाम् (śubhām) - auspicious, good, beautiful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, bright, fortunate
सत्याम् (satyām) - true, real
(adjective)
Accusative, feminine, singular of satya
satya - true, real, truthful, existing
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वाणीम् (vāṇīm) - speech, voice, word
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāṇī
vāṇī - speech, voice, sound, word, Sarasvatī
अमृतोपमाम् (amṛtopamām) - nectar-like, comparable to nectar
(adjective)
Accusative, feminine, singular of amṛtopama
amṛtopama - nectar-like, comparable to nectar
Compound type : bahuvrīhi (amṛta+upamā)
- amṛta – nectar, ambrosia, immortality
noun (neuter) - upamā – comparison, simile, resemblance
noun (feminine)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, every, whole
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
सुरगणाः (suragaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of suragaṇa
suragaṇa - host of gods, group of deities
Compound type : tatpuruṣa (sura+gaṇa)
- sura – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – group, host, troop, collection
noun (masculine)
सोपाध्यायाः (sopādhyāyāḥ) - accompanied by preceptors/teachers, with their preceptors
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sopādhyāya
sopādhyāya - accompanied by a teacher/preceptor
Compound type : bahuvrīhi (sa+upādhyāya)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - upādhyāya – preceptor, teacher, instructor
noun (masculine)
सहर्षिभिः (saharṣibhiḥ) - with the sages, accompanied by sages
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saharṣi
saharṣi - accompanied by sages
Compound type : bahuvrīhi (sa+ṛṣi)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
शक्रः (śakraḥ) - Śakra (a name for Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, strong; name of Indra
भयोद्विग्नः (bhayodvignaḥ) - agitated with fear, distressed by fear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhayodvigna
bhayodvigna - agitated with fear, distressed by fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+udvigna)
- bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter) - udvigna – agitated, distressed, anxious
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vij (to tremble) with prefix ud
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देशम् (deśam) - place, region, country
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country, spot
उपचक्रमुः (upacakramuḥ) - approached, went to, began
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of kram
Prefix: upa
Root: kram (class 1)