महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-13, verse-13
पुण्येन हयमेधेन मामिष्ट्वा पाकशासनः ।
पुनरेष्यति देवानामिन्द्रत्वमकुतोभयः ॥१३॥
पुनरेष्यति देवानामिन्द्रत्वमकुतोभयः ॥१३॥
13. puṇyena hayamedhena māmiṣṭvā pākaśāsanaḥ ,
punareṣyati devānāmindratvamakutobhayaḥ.
punareṣyati devānāmindratvamakutobhayaḥ.
13.
puṇyena haya-medhena mām iṣṭvā pāka-śāsanaḥ
punaḥ eṣyati devānām indratvam akutobhayaḥ
punaḥ eṣyati devānām indratvam akutobhayaḥ
13.
Having worshipped Me through a meritorious horse sacrifice (hayamedha), Indra (Pākaśāsana) will regain his status as the lord of the gods (Indratva) fearless (akutobhaya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुण्येन (puṇyena) - by the meritorious, by the sacred
- हय-मेधेन (haya-medhena) - by the horse sacrifice (hayamedha)
- माम् (mām) - me
- इष्ट्वा (iṣṭvā) - having worshipped, having sacrificed
- पाक-शासनः (pāka-śāsanaḥ) - Indra (Pākaśāsana)
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- एष्यति (eṣyati) - will go, will attain, will come
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- इन्द्रत्वम् (indratvam) - the state of being Indra, Indra's status
- अकुतोभयः (akutobhayaḥ) - fearless, free from all fear
Words meanings and morphology
पुण्येन (puṇyena) - by the meritorious, by the sacred
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of puṇya
puṇya - meritorious, sacred, virtuous, holy
हय-मेधेन (haya-medhena) - by the horse sacrifice (hayamedha)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of haya-medha
haya-medha - horse sacrifice (hayamedha)
Compound type : tatpurusha (haya+medha)
- haya – horse
noun (masculine) - medha – sacrifice, oblation
noun (masculine)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
इष्ट्वा (iṣṭvā) - having worshipped, having sacrificed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root yaj.
Root: yaj (class 1)
पाक-शासनः (pāka-śāsanaḥ) - Indra (Pākaśāsana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāka-śāsana
pāka-śāsana - controller of Pāka (an asura), epithet of Indra
Compound type : tatpurusha (pāka+śāsana)
- pāka – a name of an Asura; raw, immature
noun (masculine) - śāsana – ruler, controller, discipliner
noun (masculine)
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
एष्यति (eṣyati) - will go, will attain, will come
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
इन्द्रत्वम् (indratvam) - the state of being Indra, Indra's status
(noun)
Accusative, neuter, singular of indratva
indratva - the state or rank of Indra, Indra-ship
अकुतोभयः (akutobhayaḥ) - fearless, free from all fear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akutobhaya
akutobhaya - fearless, secure, free from danger
Compound type : bahuvrihi (a+kutaḥ+bhaya)
- a – not, non-
indeclinable - kutaḥ – from where, whence
indeclinable - bhaya – fear, dread
noun (neuter)