महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-113, verse-14
स भवान्प्रतिगृह्णातु ममेमां माधवीं सुताम् ।
अहं दौहित्रवान्स्यां वै वर एष मम प्रभो ॥१४॥
अहं दौहित्रवान्स्यां वै वर एष मम प्रभो ॥१४॥
14. sa bhavānpratigṛhṇātu mamemāṁ mādhavīṁ sutām ,
ahaṁ dauhitravānsyāṁ vai vara eṣa mama prabho.
ahaṁ dauhitravānsyāṁ vai vara eṣa mama prabho.
14.
saḥ bhavān pratigṛhṇātu mama imām mādhavīm sutām
aham dauhitravān syām vai varaḥ eṣaḥ mama prabho
aham dauhitravān syām vai varaḥ eṣaḥ mama prabho
14.
O lord, please accept this daughter of mine, Mādhavī. My wish is that I may indeed have grandsons through her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - That (Gālava) (he, that)
- भवान् (bhavān) - your honor, you (polite address)
- प्रतिगृह्णातु (pratigṛhṇātu) - let him accept, may he take
- मम (mama) - my, of me
- इमाम् (imām) - this (feminine)
- माधवीम् (mādhavīm) - Mādhavī (name of the daughter)
- सुताम् (sutām) - daughter
- अहम् (aham) - I
- दौहित्रवान् (dauhitravān) - having grandsons
- स्याम् (syām) - may I be, I may become
- वै (vai) - indeed, surely, certainly (emphatic particle)
- वरः (varaḥ) - boon, wish, request
- एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
- मम (mama) - my, of me
- प्रभो (prabho) - O lord, O master
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - That (Gālava) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भवान् (bhavān) - your honor, you (polite address)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite), being, existing
प्रतिगृह्णातु (pratigṛhṇātu) - let him accept, may he take
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of pratigṛh
Prefix: prati
Root: gṛh (class 9)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
इमाम् (imām) - this (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, she, he, it
माधवीम् (mādhavīm) - Mādhavī (name of the daughter)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mādhavī
mādhavī - Mādhavī (a female descendant of Madhu, name of a particular woman)
सुताम् (sutām) - daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
दौहित्रवान् (dauhitravān) - having grandsons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dauhitravat
dauhitravat - having a grandson or grandsons
Formed with suffix -vat from dauhitra
स्याम् (syām) - may I be, I may become
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
वै (vai) - indeed, surely, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
वरः (varaḥ) - boon, wish, request
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - boon, wish, request, choosing, best
एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, he, she, it
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
प्रभो (prabho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful