Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-112, verse-6

अस्ति सोमान्ववाये मे जातः कश्चिन्नृपः सखा ।
अभिगच्छावहे तं वै तस्यास्ति विभवो भुवि ॥६॥
6. asti somānvavāye me jātaḥ kaścinnṛpaḥ sakhā ,
abhigacchāvahe taṁ vai tasyāsti vibhavo bhuvi.
6. asti somānvavāye me jātaḥ kaścit nṛpaḥ sakhā
abhigacchāvahe taṃ vai tasya asti vibhavaḥ bhuvi
6. There is a certain king, a friend of mine, born in the Lunar dynasty (Somānvavāya). Let us both go to him, for he indeed has great prosperity on earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्ति (asti) - there is, exists (is, exists)
  • सोमान्ववाये (somānvavāye) - in the Lunar dynasty (Somānvavāya) (in the Lunar dynasty, in the lineage of Soma)
  • मे (me) - of mine (possessive) (to me, for me, my)
  • जातः (jātaḥ) - born (born, produced, become)
  • कश्चित् (kaścit) - a certain (someone, some, a certain)
  • नृपः (nṛpaḥ) - king (king, ruler)
  • सखा (sakhā) - a friend (friend, companion)
  • अभिगच्छावहे (abhigacchāvahe) - let us both go to (let us two go towards, approach)
  • तं (taṁ) - him (him, that)
  • वै (vai) - indeed (indeed, truly, surely)
  • तस्य (tasya) - he has (possessive) (his, of him)
  • अस्ति (asti) - exists (is, exists)
  • विभवः (vibhavaḥ) - great prosperity (prosperity, wealth, power, extensive being)
  • भुवि (bhuvi) - on earth (on earth, in the world)

Words meanings and morphology

अस्ति (asti) - there is, exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Root as (2nd conjugation, adādi), present active 3rd person singular.
Root: as (class 2)
सोमान्ववाये (somānvavāye) - in the Lunar dynasty (Somānvavāya) (in the Lunar dynasty, in the lineage of Soma)
(noun)
Locative, masculine, singular of somānvavāya
somānvavāya - lunar dynasty, lineage of Soma (the moon god)
Compound: soma (moon god) + anvavāya (lineage, succession).
Compound type : Tatpuruṣa (soma+anvavāya)
  • soma – moon, moon god
    noun (masculine)
  • anvavāya – lineage, succession, race, family
    noun (masculine)
    From anu-ava-i (to go after).
    Prefixes: anu+ava
    Root: i (class 2)
Note: Indicates location or context.
मे (me) - of mine (possessive) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmād
asmād - I, we
Dative/Genitive singular of asmad. Enclitic form.
Note: Possessive, referring to the speaker.
जातः (jātaḥ) - born (born, produced, become)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, happened, become
Past Passive Participle
Past passive participle of root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
कश्चित् (kaścit) - a certain (someone, some, a certain)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, some, a certain, any
Nominative singular masculine of kaścid (formed from kim + cid).
Note: Modifies nṛpaḥ.
नृपः (nṛpaḥ) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound: nṛ (man) + pa (protector, ruler).
Compound type : Tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, ruler, drinker
    noun (masculine)
    From root pā (to protect or to drink).
    Root: pā (class 2)
Note: Subject of asti.
सखा (sakhā) - a friend (friend, companion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion, associate
Nominative singular of sakhi (i-stem noun).
Note: Appositive to nṛpaḥ.
अभिगच्छावहे (abhigacchāvahe) - let us both go to (let us two go towards, approach)
(verb)
1st person , dual, middle, imperative (loṭ) of gam
Present Imperative Middle
From prefix abhi- + root gam (1st conjugation, bhvādi), imperative middle 1st person dual.
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
Note: Exhortation, 'let us two go'.
तं (taṁ) - him (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Accusative singular masculine of tad.
Note: Object of abhigacchāvahe.
वै (vai) - indeed (indeed, truly, surely)
(indeclinable)
Emphatic particle.
तस्य (tasya) - he has (possessive) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Genitive singular masculine of tad.
Note: Indicates possession with asti.
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Root as (2nd conjugation, adādi), present active 3rd person singular.
Root: as (class 2)
विभवः (vibhavaḥ) - great prosperity (prosperity, wealth, power, extensive being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhava
vibhava - prosperity, wealth, power, greatness, extensive being, development
From prefix vi- + root bhū (to be, exist) + suffix ~a.
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Subject for the second asti.
भुवि (bhuvi) - on earth (on earth, in the world)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
Locative singular of bhū (u-stem feminine noun).
Note: Indicates location.