Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-112, verse-2

धत्ते धारयते चेदमेतस्मात्कारणाद्धनम् ।
तदेतत्त्रिषु लोकेषु धनं तिष्ठति शाश्वतम् ॥२॥
2. dhatte dhārayate cedametasmātkāraṇāddhanam ,
tadetattriṣu lokeṣu dhanaṁ tiṣṭhati śāśvatam.
2. dhatte dhārayate ca idam etasmāt kāraṇāt dhanam
tat etat triṣu lokeṣu dhanam tiṣṭhati śāśvatam
2. One holds and sustains this; it is for this reason that it is called wealth (dhana). This very wealth (dhana) remains eternal in the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धत्ते (dhatte) - holds, bears, receives
  • धारयते (dhārayate) - sustains, maintains, causes to hold
  • (ca) - and, also
  • इदम् (idam) - this
  • एतस्मात् (etasmāt) - from this, for this reason
  • कारणात् (kāraṇāt) - for this reason (from a cause, by reason of)
  • धनम् (dhanam) - wealth (etymology explained by previous words) (wealth, property, money)
  • तत् (tat) - this (referring to the wealth just described) (that, it)
  • एतत् (etat) - this (referring to the wealth just described) (this)
  • त्रिषु (triṣu) - in the three
  • लोकेषु (lokeṣu) - in the three worlds (in the worlds)
  • धनम् (dhanam) - this wealth (wealth, property, money)
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains, endures (stands, exists, remains)
  • शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, perpetual, constant

Words meanings and morphology

धत्ते (dhatte) - holds, bears, receives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of dhā
Present, 3rd person singular, middle (ātmanepada)
root dhā (3rd class), present tense, middle voice
Root: dhā (class 3)
Note: Used in the sense of 'one holds'.
धारयते (dhārayate) - sustains, maintains, causes to hold
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of dhāray
Present, 3rd person singular, middle (ātmanepada)
causative of root dhā (3rd class), present tense, middle voice
Root: dhā (class 3)
Note: Used in the sense of 'one sustains'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the gold implied in the previous verse.
एतस्मात् (etasmāt) - from this, for this reason
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of etad
etad - this, this here (demonstrative pronoun)
कारणात् (kāraṇāt) - for this reason (from a cause, by reason of)
(noun)
Ablative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
धनम् (dhanam) - wealth (etymology explained by previous words) (wealth, property, money)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, money, riches
from root dhā (to hold, place)
Root: dhā (class 3)
Note: Predicate nominative for an implied 'it is'
तत् (tat) - this (referring to the wealth just described) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
एतत् (etat) - this (referring to the wealth just described) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here (demonstrative pronoun)
Note: Emphatic repetition or compound 'that this'
त्रिषु (triṣu) - in the three
(numeral)
Note: Agrees with 'lokeṣu'
लोकेषु (lokeṣu) - in the three worlds (in the worlds)
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, universe, people
धनम् (dhanam) - this wealth (wealth, property, money)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, money, riches
from root dhā (to hold, place)
Root: dhā (class 3)
Note: Subject of 'tiṣṭhati'
तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains, endures (stands, exists, remains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Present, 3rd person singular, active
root sthā (1st class), present tense, active voice
Root: sthā (class 1)
शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, perpetual, constant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting, constant
Note: Agrees with 'dhanam'