महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-105, verse-10
कुतः कृतघ्नस्य यशः कुतः स्थानं कुतः सुखम् ।
अश्रद्धेयः कृतघ्नो हि कृतघ्ने नास्ति निष्कृतिः ॥१०॥
अश्रद्धेयः कृतघ्नो हि कृतघ्ने नास्ति निष्कृतिः ॥१०॥
10. kutaḥ kṛtaghnasya yaśaḥ kutaḥ sthānaṁ kutaḥ sukham ,
aśraddheyaḥ kṛtaghno hi kṛtaghne nāsti niṣkṛtiḥ.
aśraddheyaḥ kṛtaghno hi kṛtaghne nāsti niṣkṛtiḥ.
10.
kutaḥ kṛtaghnasya yaśaḥ kutaḥ sthānam kutaḥ sukham
aśraddheyaḥ kṛtaghnaḥ hi kṛtaghne na asti niṣkṛtiḥ
aśraddheyaḥ kṛtaghnaḥ hi kṛtaghne na asti niṣkṛtiḥ
10.
How can an ungrateful person (kṛtaghna) achieve fame, or attain a good position, or find happiness? Indeed, an ungrateful person (kṛtaghna) is utterly untrustworthy, and there is no atonement (niṣkṛti) or remedy for such ingratitude.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how can there be
- कृतघ्नस्य (kṛtaghnasya) - of the ungrateful person, of the destroyer of good deeds
- यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
- कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how can there be
- स्थानम् (sthānam) - a good position or standing (place, position, abode, status)
- कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how can there be
- सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, comfort
- अश्रद्धेयः (aśraddheyaḥ) - untrustworthy, not to be believed, incredible
- कृतघ्नः (kṛtaghnaḥ) - the ungrateful person
- हि (hi) - indeed, certainly, for, because
- कृतघ्ने (kṛtaghne) - in the ungrateful person, for the ungrateful person
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- निष्कृतिः (niṣkṛtiḥ) - expiation, atonement, remedy, escape
Words meanings and morphology
कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how can there be
(indeclinable)
कृतघ्नस्य (kṛtaghnasya) - of the ungrateful person, of the destroyer of good deeds
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṛtaghna
kṛtaghna - ungrateful, one who destroys good deeds (done to him), betrayer
Compound of kṛta (done, benefit) and ghna (destroyer).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kṛta+ghna)
- kṛta – done, made, performed; good deed, benefit, favor
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do) with kta suffix.
Root: kṛ (class 8) - ghna – killer, destroyer, causing destruction to
noun (masculine)
agent noun
From root han (to strike, kill) with suffix ḍa.
Root: han (class 2)
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown, reputation, praise
कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how can there be
(indeclinable)
स्थानम् (sthānam) - a good position or standing (place, position, abode, status)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, stand, position, site, abode, status, rank, condition
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how can there be
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, comfort
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, comfort, ease, joy
अश्रद्धेयः (aśraddheyaḥ) - untrustworthy, not to be believed, incredible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśraddheya
aśraddheya - not to be believed, untrustworthy, incredible, unworthy of faith
gerundive (negative)
Formed with a- (negative prefix) + śraddheya (to be believed), from root dhā (to place) with prefix śrat-.
Root: dhā (class 3)
कृतघ्नः (kṛtaghnaḥ) - the ungrateful person
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛtaghna
kṛtaghna - ungrateful, one who destroys good deeds (done to him), betrayer
Compound of kṛta (done, benefit) and ghna (destroyer).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kṛta+ghna)
- kṛta – done, made, performed; good deed, benefit, favor
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do) with kta suffix.
Root: kṛ (class 8) - ghna – killer, destroyer, causing destruction to
noun (masculine)
agent noun
From root han (to strike, kill) with suffix ḍa.
Root: han (class 2)
हि (hi) - indeed, certainly, for, because
(indeclinable)
कृतघ्ने (kṛtaghne) - in the ungrateful person, for the ungrateful person
(noun)
Locative, masculine, singular of kṛtaghna
kṛtaghna - ungrateful, one who destroys good deeds (done to him), betrayer
Compound of kṛta (done, benefit) and ghna (destroyer).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kṛta+ghna)
- kṛta – done, made, performed; good deed, benefit, favor
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do) with kta suffix.
Root: kṛ (class 8) - ghna – killer, destroyer, causing destruction to
noun (masculine)
agent noun
From root han (to strike, kill) with suffix ḍa.
Root: han (class 2)
Note: Used here to indicate 'in the case of' or 'with respect to' an ungrateful person.
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense, 3rd person singular, active voice
From root as.
Root: as (class 2)
निष्कृतिः (niṣkṛtiḥ) - expiation, atonement, remedy, escape
(noun)
Nominative, feminine, singular of niṣkṛti
niṣkṛti - expiation, atonement, remedy, deliverance, freedom from debt or obligation
From root kṛ (to do) with prefix nis- (out, away).
Prefix: nis
Root: kṛ (class 8)