महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-60, verse-7
ततः प्रभिन्नेन महागजेन महीधराभेन पुनर्विकर्णः ।
रथैश्चतुर्भिर्गजपादरक्षैः कुन्तीसुतं जिष्णुमथाभ्यधावत् ॥७॥
रथैश्चतुर्भिर्गजपादरक्षैः कुन्तीसुतं जिष्णुमथाभ्यधावत् ॥७॥
7. tataḥ prabhinnena mahāgajena; mahīdharābhena punarvikarṇaḥ ,
rathaiścaturbhirgajapādarakṣaiḥ; kuntīsutaṁ jiṣṇumathābhyadhāvat.
rathaiścaturbhirgajapādarakṣaiḥ; kuntīsutaṁ jiṣṇumathābhyadhāvat.
7.
tataḥ prabhinnena mahāgajena
mahīdharābhena punaḥ vikarṇaḥ
rathaiḥ caturbhiḥ gajapādarakṣaiḥ
kuntīsutaṃ jiṣṇum atha abhyadhāvat
mahīdharābhena punaḥ vikarṇaḥ
rathaiḥ caturbhiḥ gajapādarakṣaiḥ
kuntīsutaṃ jiṣṇum atha abhyadhāvat
7.
Then, Vikarna, accompanied by a colossal, rutting elephant resembling a mountain, and supported by four chariots with elephant-foot guards, once again charged towards Arjuna (Jiṣṇu), the son of Kunti.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, thereafter, from that)
- प्रभिन्नेन (prabhinnena) - by a rutting (elephant) (by a rutting, by a broken, by a pierced)
- महागजेन (mahāgajena) - by a great elephant (by a great elephant, by a lordly elephant)
- महीधराभेन (mahīdharābhena) - by one resembling a mountain (by one resembling a mountain, by one having the splendor of a mountain)
- पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
- विकर्णः (vikarṇaḥ) - Vikarna (Vikarna (proper name))
- रथैः (rathaiḥ) - with chariots (with chariots, by chariots)
- चतुर्भिः (caturbhiḥ) - with four (by four, with four)
- गजपादरक्षैः (gajapādarakṣaiḥ) - by elephant-foot guards (soldiers protecting the elephant's feet or infantry accompanying the elephants) (by those protected by elephant-footmen, by elephant-foot guards)
- कुन्तीसुतं (kuntīsutaṁ) - Arjuna, the son of Kunti (Kunti's son)
- जिष्णुम् (jiṣṇum) - Jishnu (an epithet for Arjuna) (the victorious one, Jishnu (Arjuna))
- अथ (atha) - then, thereafter (then, now, moreover)
- अभ्यधावत् (abhyadhāvat) - rushed towards, charged towards (rushed towards, ran towards)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
Note: Ablative form used as an indeclinable adverb.
प्रभिन्नेन (prabhinnena) - by a rutting (elephant) (by a rutting, by a broken, by a pierced)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of prabhinna
prabhinna - rutting (of an elephant), pierced, broken, split
Past Passive Participle
From pra- + √bhid (to split, break)
Prefix: pra
Root: bhid (class 7)
Note: Refers to an elephant in rut.
महागजेन (mahāgajena) - by a great elephant (by a great elephant, by a lordly elephant)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahāgaja
mahāgaja - great elephant
Compound type : karmadhāraya (mahā+gaja)
- mahā – great, large, mighty
adjective - gaja – elephant
noun (masculine)
महीधराभेन (mahīdharābhena) - by one resembling a mountain (by one resembling a mountain, by one having the splendor of a mountain)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahīdharābha
mahīdharābha - mountain-like, resembling a mountain
Compound type : bahuvrīhi (mahīdhara+ābha)
- mahīdhara – mountain (literally 'earth-bearer')
noun (masculine) - ābha – resembling, shining, appearance
adjective
Note: Qualifies the elephant.
पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
(indeclinable)
विकर्णः (vikarṇaḥ) - Vikarna (Vikarna (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vikarṇa
vikarṇa - Vikarna (name of a son of Dhritarashtra)
रथैः (rathaiḥ) - with chariots (with chariots, by chariots)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ratha
ratha - chariot
चतुर्भिः (caturbhiḥ) - with four (by four, with four)
(numeral)
Note: Agrees with 'rathaiḥ'.
गजपादरक्षैः (gajapādarakṣaiḥ) - by elephant-foot guards (soldiers protecting the elephant's feet or infantry accompanying the elephants) (by those protected by elephant-footmen, by elephant-foot guards)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gajapādarakṣa
gajapādarakṣa - elephant-foot guard, infantry accompanying elephants
Compound type : tatpuruṣa (gaja+pāda+rakṣa)
- gaja – elephant
noun (masculine) - pāda – foot
noun (masculine) - rakṣa – guard, protector
noun (masculine)
Note: Refers to the soldiers protecting or moving with the elephant.
कुन्तीसुतं (kuntīsutaṁ) - Arjuna, the son of Kunti (Kunti's son)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kuntīsuta
kuntīsuta - son of Kunti
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+suta)
- kuntī – Kunti (mother of the Pandavas)
proper noun (feminine) - suta – son
noun (masculine)
जिष्णुम् (jiṣṇum) - Jishnu (an epithet for Arjuna) (the victorious one, Jishnu (Arjuna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, triumphant; an epithet of Indra or Arjuna
Derived from √ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
अथ (atha) - then, thereafter (then, now, moreover)
(indeclinable)
अभ्यधावत् (abhyadhāvat) - rushed towards, charged towards (rushed towards, ran towards)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyadhāv
Imperfect Active
From abhi- + ā- + √dhāv (to run)
Prefixes: abhi+ā
Root: dhāv (class 1)