महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-60, verse-15
तं भीमरूपं त्वरितं द्रवन्तं दुर्योधनं शत्रुसहो निषङ्गी ।
प्राक्ष्वेडयद्योद्धुमनाः किरीटी बाणेन विद्धं रुधिरं वमन्तम् ॥१५॥
प्राक्ष्वेडयद्योद्धुमनाः किरीटी बाणेन विद्धं रुधिरं वमन्तम् ॥१५॥
15. taṁ bhīmarūpaṁ tvaritaṁ dravantaṁ; duryodhanaṁ śatrusaho niṣaṅgī ,
prākṣveḍayadyoddhumanāḥ kirīṭī; bāṇena viddhaṁ rudhiraṁ vamantam.
prākṣveḍayadyoddhumanāḥ kirīṭī; bāṇena viddhaṁ rudhiraṁ vamantam.
15.
tam bhīmarūpam tvaritam dravantam
duryodhanam śatrusahaḥ niṣaṅgī
prākṣveḍayat yoddhumanāḥ kirīṭī
bāṇena viddham rudhiram vamantam
duryodhanam śatrusahaḥ niṣaṅgī
prākṣveḍayat yoddhumanāḥ kirīṭī
bāṇena viddham rudhiram vamantam
15.
Arjuna, the wearer of the diadem (kirīṭī), bearing a quiver and determined to fight, challenged Duryodhana, who had a terrifying appearance, was rapidly fleeing, pierced by an arrow, and vomiting blood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- भीमरूपम् (bhīmarūpam) - of terrifying form, dreadful looking
- त्वरितम् (tvaritam) - quickly, swiftly
- द्रवन्तम् (dravantam) - running, fleeing
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana (proper name)
- शत्रुसहः (śatrusahaḥ) - Epithet for Arjuna (conqueror of enemies, tolerator of adversaries)
- निषङ्गी (niṣaṅgī) - Refers to Arjuna. (possessing a quiver, armed with a quiver)
- प्राक्ष्वेडयत् (prākṣveḍayat) - he challenged, he called out loudly
- योद्धुमनाः (yoddhumanāḥ) - Refers to Arjuna's intention. (intent on fighting, having the mind to fight)
- किरीटी (kirīṭī) - Epithet for Arjuna. (wearer of the diadem, crowned one)
- बाणेन (bāṇena) - by an arrow
- विद्धम् (viddham) - pierced, struck
- रुधिरम् (rudhiram) - blood
- वमन्तम् (vamantam) - vomiting, spitting out
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Refers to Duryodhana.
भीमरूपम् (bhīmarūpam) - of terrifying form, dreadful looking
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīmarūpa
bhīmarūpa - of terrifying form, dreadful
Compound type : karmadhāraya (bhīma+rūpa)
- bhīma – dreadful, terrible
adjective
Root: bhī (class 3) - rūpa – form, appearance
noun (neuter)
Root: rūp
Note: Agrees with Duryodhanam.
त्वरितम् (tvaritam) - quickly, swiftly
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tvarita
tvarita - quick, swift, hurried
Past Passive Participle
from root tvar (to hurry)
Root: tvar (class 1)
Note: Acts as an adverb here, modifying 'dravantam'.
द्रवन्तम् (dravantam) - running, fleeing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dravat
dravat - running, flowing, fleeing
Present Active Participle
from root dru (to run)
Root: dru (class 1)
Note: Participle agreeing with 'Duryodhanam'.
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava, literally 'difficult to fight')
Note: Object of 'prākṣveḍayat'.
शत्रुसहः (śatrusahaḥ) - Epithet for Arjuna (conqueror of enemies, tolerator of adversaries)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śatrusaha
śatrusaha - one who endures or conquers enemies
Compound type : tatpuruṣa (śatru+saha)
- śatru – enemy, adversary
noun (masculine) - saha – enduring, conquering (from root sah)
adjective (masculine)
from root sah
Root: sah (class 1)
Note: Agrees with Kirīṭī (Arjuna).
निषङ्गी (niṣaṅgī) - Refers to Arjuna. (possessing a quiver, armed with a quiver)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niṣaṅgin
niṣaṅgin - having a quiver, archer
from niṣaṅga (quiver) + -in (possessive suffix)
Note: Agrees with Kirīṭī (Arjuna).
प्राक्ष्वेडयत् (prākṣveḍayat) - he challenged, he called out loudly
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prākṣveḍay
Causative
from root kṣviḍ (to make a sound) with prefix pra- and causative suffix -aya
Prefix: pra
Root: kṣviḍ (class 1)
Note: Main verb of the sentence, subject is Kirīṭī (Arjuna).
योद्धुमनाः (yoddhumanāḥ) - Refers to Arjuna's intention. (intent on fighting, having the mind to fight)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yoddhumanas
yoddhumanas - desirous of fighting, eager for battle
compound of yoddhum (infinitive of root yudh, to fight) and manas (mind)
Compound type : bahuvrīhi (yoddhum+manas)
- yoddhum – to fight
indeclinable
Infinitive
from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4) - manas – mind, spirit
noun (neuter)
Root: man
Note: Agrees with Kirīṭī (Arjuna).
किरीटी (kirīṭī) - Epithet for Arjuna. (wearer of the diadem, crowned one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearer of the diadem, crowned
from kirīṭa (diadem) + -in (possessive suffix)
Note: Subject of the sentence.
बाणेन (bāṇena) - by an arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Instrument of being pierced ('viddham').
विद्धम् (viddham) - pierced, struck
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viddha
viddha - pierced, struck, wounded
Past Passive Participle
from root vyadh (to pierce)
Root: vyadh (class 4)
Note: Participle agreeing with 'Duryodhanam'.
रुधिरम् (rudhiram) - blood
(noun)
Accusative, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood
Root: rudh
Note: Object of 'vamantam'.
वमन्तम् (vamantam) - vomiting, spitting out
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vamat
vamat - vomiting, ejecting
Present Active Participle
from root vam (to vomit)
Root: vam (class 1)
Note: Participle agreeing with 'Duryodhanam'.