महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-39, verse-7
उत्तर उवाच ।
दश पार्थस्य नामानि यानि पूर्वं श्रुतानि मे ।
प्रब्रूयास्तानि यदि मे श्रद्दध्यां सर्वमेव ते ॥७॥
दश पार्थस्य नामानि यानि पूर्वं श्रुतानि मे ।
प्रब्रूयास्तानि यदि मे श्रद्दध्यां सर्वमेव ते ॥७॥
7. uttara uvāca ,
daśa pārthasya nāmāni yāni pūrvaṁ śrutāni me ,
prabrūyāstāni yadi me śraddadhyāṁ sarvameva te.
daśa pārthasya nāmāni yāni pūrvaṁ śrutāni me ,
prabrūyāstāni yadi me śraddadhyāṁ sarvameva te.
7.
uttaraḥ uvāca daśa pārthasya nāmāni yāni pūrvam śrutāni
me prabrūyāḥ tāni yadi me śraddadhyām sarvam eva te
me prabrūyāḥ tāni yadi me śraddadhyām sarvam eva te
7.
Uttara said: 'If you would tell me the ten names of Partha (Arjuna) which I have heard before, I would indeed believe all you say.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तरः (uttaraḥ) - Uttara (name of the prince of Matsya kingdom)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- दश (daśa) - ten
- पार्थस्य (pārthasya) - of Partha, of Arjuna
- नामानि (nāmāni) - names
- यानि (yāni) - which (plural)
- पूर्वम् (pūrvam) - before, formerly
- श्रुतानि (śrutāni) - heard
- मे (me) - by me (heard by me) (by me, to me, my)
- प्रब्रूयाः (prabrūyāḥ) - you would tell, you should tell
- तानि (tāni) - those names (those (plural))
- यदि (yadi) - if
- मे (me) - to me (by me, to me, my)
- श्रद्दध्याम् (śraddadhyām) - I would believe
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- एव (eva) - indeed, only, just
- ते (te) - from you (all you say) (by you, of you, your)
Words meanings and morphology
उत्तरः (uttaraḥ) - Uttara (name of the prince of Matsya kingdom)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uttara
uttara - Uttara (name of the prince of the Matsya kingdom), north, higher
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active
From root vac (2nd class, but perfect form 'uvāca' is common)
Root: vac (class 2)
दश (daśa) - ten
(numeral)
Note: Always plural.
पार्थस्य (pārthasya) - of Partha, of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pritha (Kunti)
Derived from 'pṛthā' with a patronymic suffix 'aṇ'
नामानि (nāmāni) - names
(noun)
Nominative, neuter, plural of nāman
nāman - name
यानि (yāni) - which (plural)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - which, what (relative pronoun)
पूर्वम् (pūrvam) - before, formerly
(indeclinable)
Adverbial usage of the neuter accusative singular
श्रुतानि (śrutāni) - heard
(adjective)
Nominative, neuter, plural of śruta
śruta - heard, listened to
past passive participle
From root 'śru' (to hear)
Root: śru (class 5)
मे (me) - by me (heard by me) (by me, to me, my)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Enclitic form of the 1st person pronoun
प्रब्रूयाः (prabrūyāḥ) - you would tell, you should tell
(verb)
2nd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of brū
optative active
From root 'brū' (2nd class Parasmaipada), with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
तानि (tāni) - those names (those (plural))
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
मे (me) - to me (by me, to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Enclitic form of the 1st person pronoun
श्रद्दध्याम् (śraddadhyām) - I would believe
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of śrad-dhā
optative active
From root 'dhā' (3rd class Parasmaipada) with prefix 'śrad'
Prefix: śrad
Root: dhā (class 3)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
ते (te) - from you (all you say) (by you, of you, your)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Enclitic form of the 2nd person pronoun