महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-24, verse-14
वर्त्मान्यन्विष्यमाणास्तु रथानां रथसत्तम ।
कंचित्कालं मनुष्येन्द्र सूतानामनुगा वयम् ॥१४॥
कंचित्कालं मनुष्येन्द्र सूतानामनुगा वयम् ॥१४॥
14. vartmānyanviṣyamāṇāstu rathānāṁ rathasattama ,
kaṁcitkālaṁ manuṣyendra sūtānāmanugā vayam.
kaṁcitkālaṁ manuṣyendra sūtānāmanugā vayam.
14.
vartmāni anviṣyamāṇāḥ tu rathānām rathasattama
kaṃcit kālam manuṣyendra sūtānām anugāḥ vayam
kaṃcit kālam manuṣyendra sūtānām anugāḥ vayam
14.
O best among charioteers, O lord of men, we searched for the tracks of the chariots and charioteers, pursuing them for some time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वर्त्मानि (vartmāni) - tracks (of chariots and charioteers) (paths, tracks, roads)
- अन्विष्यमाणाः (anviṣyamāṇāḥ) - searching (for tracks) (searching, investigating, pursuing)
- तु (tu) - indeed, for emphasis (but, indeed, however)
- रथानाम् (rathānām) - of the chariots (whose tracks were sought) (of chariots, pertaining to chariots)
- रथसत्तम (rathasattama) - O best among charioteers (addressing the listener, likely a king or general) (O best among chariots, O most excellent charioteer)
- कंचित् (kaṁcit) - some (duration) (some, any)
- कालम् (kālam) - for some time (time, period)
- मनुष्येन्द्र (manuṣyendra) - O lord of men (addressing the listener, a king) (O lord of men, O king)
- सूतानाम् (sūtānām) - of the charioteers (whose tracks were sought, alongside the chariots) (of charioteers, of the Sūtas)
- अनुगाः (anugāḥ) - pursuing (the tracks); refers to the speaker and his group. (followers, pursuers, accompanying)
- वयम् (vayam) - we (the speaker and his companions) (we)
Words meanings and morphology
वर्त्मानि (vartmāni) - tracks (of chariots and charioteers) (paths, tracks, roads)
(noun)
Accusative, neuter, plural of vartman
vartman - path, road, track, way
अन्विष्यमाणाः (anviṣyamāṇāḥ) - searching (for tracks) (searching, investigating, pursuing)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anviṣyamāṇa
anviṣyamāṇa - being sought, being searched, searching (middle voice participle)
Present Middle Participle
Derived from √iṣ with prefix anu, in present middle participle form
Prefix: anu
Root: iṣ (class 4)
Note: Agrees with `vayam` (we).
तु (tu) - indeed, for emphasis (but, indeed, however)
(indeclinable)
रथानाम् (rathānām) - of the chariots (whose tracks were sought) (of chariots, pertaining to chariots)
(noun)
Genitive, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, carriage
Root: ram
Note: Qualifies `vartmāni`.
रथसत्तम (rathasattama) - O best among charioteers (addressing the listener, likely a king or general) (O best among chariots, O most excellent charioteer)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rathasattama
rathasattama - best among chariots, best among charioteers
Compound type : tatpurusha (ratha+sattama)
- ratha – chariot, charioteer
noun (masculine)
Root: ram - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative suffix -tama
कंचित् (kaṁcit) - some (duration) (some, any)
(indeclinable)
Note: Used as an adjective with `kālam`.
कालम् (kālam) - for some time (time, period)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
Note: Adverbial accusative of duration.
मनुष्येन्द्र (manuṣyendra) - O lord of men (addressing the listener, a king) (O lord of men, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of manuṣyendra
manuṣyendra - lord of men, king
Compound type : tatpurusha (manuṣya+indra)
- manuṣya – man, human being
noun (masculine) - indra – chief, lord, king (also the god Indra)
noun (masculine)
सूतानाम् (sūtānām) - of the charioteers (whose tracks were sought, alongside the chariots) (of charioteers, of the Sūtas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sūta
sūta - charioteer, bard, messenger, offspring of a kṣatriya male and brāhmaṇa female
Derived from √sū (to impel, to drive)
Root: sū
Note: Qualifies `vartmāni` implicitly, or is a separate object of search.
अनुगाः (anugāḥ) - pursuing (the tracks); refers to the speaker and his group. (followers, pursuers, accompanying)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anuga
anuga - follower, attendant, going after, pursuing
From anu + √gam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with `vayam`.
वयम् (vayam) - we (the speaker and his companions) (we)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the sentence.