महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-64, verse-18
श्वापदाचरिते नित्यं वने महति दारुणे ।
त्यक्ता तेनाल्पपुण्येन मन्दप्रज्ञेन मारिष ॥१८॥
त्यक्ता तेनाल्पपुण्येन मन्दप्रज्ञेन मारिष ॥१८॥
18. śvāpadācarite nityaṁ vane mahati dāruṇe ,
tyaktā tenālpapuṇyena mandaprajñena māriṣa.
tyaktā tenālpapuṇyena mandaprajñena māriṣa.
18.
śvāpadācarite nityam vane mahati dāruṇe
tyaktā tena alpapuṇyena mandaprajñena māriṣa
tyaktā tena alpapuṇyena mandaprajñena māriṣa
18.
Abandoned by that man of little merit and dull intellect, O venerable one, she is in a great, terrible forest, constantly frequented by wild beasts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्वापदाचरिते (śvāpadācarite) - frequented by beasts of prey, roamed by wild animals
- नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
- वने (vane) - in the forest, in the wood
- महति (mahati) - in the great, in the large
- दारुणे (dāruṇe) - in the terrible, in the dreadful
- त्यक्ता (tyaktā) - abandoned, forsaken, left
- तेन (tena) - by him, by that
- अल्पपुण्येन (alpapuṇyena) - by the one with little merit, by the unfortunate one
- मन्दप्रज्ञेन (mandaprajñena) - by the dull-witted one, by the one with slow intelligence
- मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
Words meanings and morphology
श्वापदाचरिते (śvāpadācarite) - frequented by beasts of prey, roamed by wild animals
(adjective)
Locative, neuter, singular of śvāpadācarita
śvāpadācarita - frequented by beasts of prey, roamed by wild animals
Compound type : tatpuruṣa (śvāpada+ācarita)
- śvāpada – beast of prey, carnivorous animal
noun (masculine) - ācarita – frequented, practiced, done
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From ā + car (to move, wander).
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Modifies 'vane'.
नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Note: Modifies 'śvāpadācarite'.
वने (vane) - in the forest, in the wood
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Root: van (class 1)
महति (mahati) - in the great, in the large
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
Present Active Participle
Present Active Participle of mah (to be great) used adjectivally.
Root: mah (class 1)
Note: Modifies 'vane'.
दारुणे (dāruṇe) - in the terrible, in the dreadful
(adjective)
Locative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - dreadful, terrible, fearful, cruel
Root: dāru
Note: Modifies 'vane'.
त्यक्ता (tyaktā) - abandoned, forsaken, left
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tyakta
tyakta - abandoned, forsaken, left, given up
Past Passive Participle
From root tyaj (to abandon) + kta (suffix for PPP).
Root: tyaj (class 1)
Note: Functions as the main predicate for the implied subject (Damayanti).
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Agent of 'tyaktā'.
अल्पपुण्येन (alpapuṇyena) - by the one with little merit, by the unfortunate one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of alpapuṇya
alpapuṇya - having little merit, unfortunate, wretched
Compound type : bahuvrīhi (alpa+puṇya)
- alpa – little, small, few
adjective (masculine) - puṇya – merit, virtue, good deed
noun (neuter)
Note: Refers to Nala.
मन्दप्रज्ञेन (mandaprajñena) - by the dull-witted one, by the one with slow intelligence
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mandaprajña
mandaprajña - dull-witted, slow of understanding, foolish
Compound type : bahuvrīhi (manda+prajña)
- manda – dull, slow, sluggish, weak
adjective (masculine) - prajña – wise, intelligent, knowing
adjective (masculine)
From pra + jñā (to know).
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to Nala.
मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable man, respectable person
Note: An address to the listener.