Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,64

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-64, verse-12

तमुवाच नलो राजा मन्दप्रज्ञस्य कस्यचित् ।
आसीद्बहुमता नारी तस्या दृढतरं च सः ॥१२॥
12. tamuvāca nalo rājā mandaprajñasya kasyacit ,
āsīdbahumatā nārī tasyā dṛḍhataraṁ ca saḥ.
12. tam uvāca nalaḥ rājā mandaprajñasya kasyacit
āsīt bahumatā nārī tasyāḥ dṛḍhataram ca saḥ
12. King Nala then said to him, 'There was a woman highly esteemed by a certain dull-witted man. And he was very devoted to her.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - to Jīvala (to him, that (masculine accusative))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • नलः (nalaḥ) - The king, who is currently disguised as Bāhuka (Nala (proper name))
  • राजा (rājā) - King Nala (king)
  • मन्दप्रज्ञस्य (mandaprajñasya) - Nala is indirectly referring to himself as the 'dull-witted man' (of the dull-witted, of the slow-witted)
  • कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of a certain person
  • आसीत् (āsīt) - there was, existed
  • बहुमता (bahumatā) - Damayanti (highly esteemed, much respected)
  • नारी (nārī) - Damayanti (woman, wife)
  • तस्याः (tasyāḥ) - for the woman (Damayanti) (of her, to her, for her)
  • दृढतरम् (dṛḍhataram) - more firmly, very strongly
  • (ca) - and, also
  • सः (saḥ) - The dull-witted man (Nala himself) (he, that (masculine))

Words meanings and morphology

तम् (tam) - to Jīvala (to him, that (masculine accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect
Reduplicated perfect (Lit), 3rd person singular, active voice
Root: vac (class 2)
नलः (nalaḥ) - The king, who is currently disguised as Bāhuka (Nala (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a legendary king)
Note: Subject of 'uvāca'
राजा (rājā) - King Nala (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: In apposition to 'nalaḥ'
मन्दप्रज्ञस्य (mandaprajñasya) - Nala is indirectly referring to himself as the 'dull-witted man' (of the dull-witted, of the slow-witted)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mandaprajña
mandaprajña - dull-witted, slow of understanding, foolish
Bahuvrīhi compound: manda (dull) + prajñā (wisdom)
Compound type : bahuvrihi (manda+prajñā)
  • manda – dull, slow, weak, sluggish
    adjective (masculine)
  • prajñā – wisdom, understanding, intelligence, discernment
    noun (feminine)
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of a certain person
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, a certain, any (indefinite pronoun)
Compound of kim (who/what) + cid (indefinite particle)
आसीत् (āsīt) - there was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect
3rd person singular, active voice, with augment 'a' for imperfect tense
Root: as (class 2)
बहुमता (bahumatā) - Damayanti (highly esteemed, much respected)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bahumata
bahumata - highly esteemed, much thought of, greatly respected
Past Passive Participle
Compound: bahu (much) + mata (thought, esteemed, from root √man)
Compound type : tatpurusha (bahu+mata)
  • bahu – much, many, abundant
    adjective (masculine)
  • mata – thought, esteemed, opinion, believed
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √man (to think, believe, esteem)
    Root: man (class 4)
नारी (nārī) - Damayanti (woman, wife)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, female, wife
Note: Subject of 'āsīt'
तस्याः (tasyāḥ) - for the woman (Damayanti) (of her, to her, for her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृढतरम् (dṛḍhataram) - more firmly, very strongly
(indeclinable)
Comparative adjective/adverb
Comparative suffix -tara added to dṛḍha (firm, strong); used adverbially
(ca) - and, also
(indeclinable)
सः (saḥ) - The dull-witted man (Nala himself) (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of an implied verb of attachment/devotion