Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-35, verse-5

यन्तुं नात्मा शक्यते पौरुषेण मानेन वीर्येण च तात नद्धः ।
न ते वाचं भीमसेनाभ्यसूये मन्ये तथा तद्भवितव्यमासीत् ॥५॥
5. yantuṁ nātmā śakyate pauruṣeṇa; mānena vīryeṇa ca tāta naddhaḥ ,
na te vācaṁ bhīmasenābhyasūye; manye tathā tadbhavitavyamāsīt.
5. yantum na ātmā śakyate pauruṣeṇa
mānena vīryeṇa ca tāta naddhaḥ
| na te vācam bhīmasena abhyasūye
manye tathā tat bhavitavyam āsīt
5. O dear father, the self (ātman), when encompassed by manliness, pride, and valor, cannot be controlled. Bhīmasena, I do not begrudge your words; I believe that is how it was destined to be.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यन्तुम् (yantum) - to control, to restrain
  • (na) - not, no
  • आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
  • शक्यते (śakyate) - is possible, can be done
  • पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by manliness, by human effort, by valor
  • मानेन (mānena) - by pride, by honor, by respect
  • वीर्येण (vīryeṇa) - by valor, by prowess, by strength
  • (ca) - and
  • तात (tāta) - vocative address to a respected elder or a dear one (O father, O dear one)
  • नद्धः (naddhaḥ) - encompassed or overwhelmed by qualities (bound, tied, encompassed)
  • (na) - not, no
  • ते (te) - your, to you
  • वाचम् (vācam) - word, speech
  • भीमसेन (bhīmasena) - O Bhīmasena
  • अभ्यसूये (abhyasūye) - I begrudge, I envy, I bear ill will towards
  • मन्ये (manye) - I think, I believe
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • तत् (tat) - that
  • भवितव्यम् (bhavitavyam) - destined to be, ought to be, must be
  • आसीत् (āsīt) - it was

Words meanings and morphology

यन्तुम् (yantum) - to control, to restrain
(indeclinable)
infinitive
Derived from root 'yam' (to restrain)
Root: yam (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
शक्यते (śakyate) - is possible, can be done
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śak
Root: śak (class 5)
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by manliness, by human effort, by valor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - manliness, human effort, valor, strength
मानेन (mānena) - by pride, by honor, by respect
(noun)
Instrumental, masculine, singular of māna
māna - pride, arrogance, self-respect, honor
वीर्येण (vīryeṇa) - by valor, by prowess, by strength
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, prowess, strength, heroism, virility
(ca) - and
(indeclinable)
तात (tāta) - vocative address to a respected elder or a dear one (O father, O dear one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, respectful address to an elder or a term of endearment
नद्धः (naddhaḥ) - encompassed or overwhelmed by qualities (bound, tied, encompassed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of naddha
naddha - bound, tied, fastened, enveloped, encased
past passive participle
Derived from root 'nah' (to bind, tie)
Root: nah (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
वाचम् (vācam) - word, speech
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - voice, speech, word, language
भीमसेन (bhīmasena) - O Bhīmasena
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (proper name, the second Pāṇḍava brother)
अभ्यसूये (abhyasūye) - I begrudge, I envy, I bear ill will towards
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of abhyasūy
Derived from root 'asūy' with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: asūy (class 10)
मन्ये (manye) - I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
भवितव्यम् (bhavitavyam) - destined to be, ought to be, must be
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhavitavya
bhavitavya - that which is to be, destined to be, ought to be, future
future passive participle (gerundive)
Derived from root 'bhū' (to be, become)
Root: bhū (class 1)
आसीत् (āsīt) - it was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)