Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,288

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-288, verse-17

तत्राग्निशरणे कॢप्तमासनं तस्य भानुमत् ।
आहारादि च सर्वं तत्तथैव प्रत्यवेदयत् ॥१७॥
17. tatrāgniśaraṇe kḷptamāsanaṁ tasya bhānumat ,
āhārādi ca sarvaṁ tattathaiva pratyavedayat.
17. tatra agniśaraṇe kḷptam āsanam tasya bhānumat
āhārādi ca sarvam tat tathā eva prati avedayat
17. In the fire-sanctuary, a resplendent seat was prepared for him. All the food and other provisions were also offered to him in the same manner.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • अग्निशरणे (agniśaraṇe) - in the fire-house, in the fire-sanctuary
  • कॢप्तम् (kḷptam) - arranged, prepared, made, done
  • आसनम् (āsanam) - seat, sitting, posture
  • तस्य (tasya) - for the Brahmin (of him, his, for him)
  • भानुमत् (bhānumat) - luminous, resplendent, brilliant
  • आहारादि (āhārādi) - food and so on, food and similar things
  • (ca) - and, also
  • सर्वम् (sarvam) - all the provisions (all, whole, entire)
  • तत् (tat) - that (referring to the food and provisions) (that, it)
  • तथा (tathā) - thus, in that manner, so
  • एव (eva) - only, indeed, just, very
  • प्रति (prati) - towards, against, in front of (as a prefix: back, again)
  • अवेदयत् (avedayat) - offered/presented (to the brahmin) (reported, informed, offered)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अग्निशरणे (agniśaraṇe) - in the fire-house, in the fire-sanctuary
(noun)
Locative, neuter, singular of agniśaraṇa
agniśaraṇa - fire-house, fire-sanctuary, a place for sacred fire
Compound type : tatpurusha (agni+śaraṇa)
  • agni – fire
    noun (masculine)
  • śaraṇa – shelter, refuge, house
    noun (neuter)
कॢप्तम् (kḷptam) - arranged, prepared, made, done
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kḷpta
kḷpta - arranged, prepared, made, done
Past Passive Participle
Derived from root kḷp (kr̥p) with suffix -ta
Root: kḷp (class 1)
Note: It agrees with 'āsanam'.
आसनम् (āsanam) - seat, sitting, posture
(noun)
Nominative, neuter, singular of āsana
āsana - seat, sitting, posture
तस्य (tasya) - for the Brahmin (of him, his, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the brahmin mentioned in previous verses.
भानुमत् (bhānumat) - luminous, resplendent, brilliant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhānumat
bhānumat - luminous, resplendent, brilliant, possessing light
Possessive suffix -mat
Note: Agrees with 'āsanam'.
आहारादि (āhārādi) - food and so on, food and similar things
(noun)
Nominative, neuter, singular of āhārādi
āhārādi - food and so on, food etc.
Compound type : tatpurusha (āhāra+ādi)
  • āhāra – food, eating
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, and so on, etc.
    indeclinable
Note: Refers to the collective items.
(ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all the provisions (all, whole, entire)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire
Note: Agrees with 'tat' (referring to 'āhārādi').
तत् (tat) - that (referring to the food and provisions) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'āhārādi'.
तथा (tathā) - thus, in that manner, so
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just, very
(indeclinable)
Note: Emphatic.
प्रति (prati) - towards, against, in front of (as a prefix: back, again)
(indeclinable)
Note: Used as a prefix with 'avedayat'.
अवेदयत् (avedayat) - offered/presented (to the brahmin) (reported, informed, offered)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of avedayat
Causative, Imperfect Active Third Person Singular
Imperfect (laṅ), 3rd person singular, active voice of the causative stem of root vid (वेदन)
Root: vid (class 2)
Note: The prefix 'prati' makes it 'pratyavedayat' in sandhi. Here, meaning "reported/offered back" or simply "offered/presented".