महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-210, verse-5
पञ्चवर्णः स तपसा कृतस्तैः पञ्चभिर्जनैः ।
पाञ्चजन्यः श्रुतो वेदे पञ्चवंशकरस्तु सः ॥५॥
पाञ्चजन्यः श्रुतो वेदे पञ्चवंशकरस्तु सः ॥५॥
5. pañcavarṇaḥ sa tapasā kṛtastaiḥ pañcabhirjanaiḥ ,
pāñcajanyaḥ śruto vede pañcavaṁśakarastu saḥ.
pāñcajanyaḥ śruto vede pañcavaṁśakarastu saḥ.
5.
pañcavarṇaḥ sa tapasā kṛtaḥ taiḥ pañcabhiḥ janaiḥ
pāñcajanyaḥ śrutaḥ vede pañcavaṃśakaraḥ tu saḥ
pāñcajanyaḥ śrutaḥ vede pañcavaṃśakaraḥ tu saḥ
5.
He, who is five-colored, was created by the asceticism (tapas) of those five people. He is known in the Veda as Pāñcajanya and is indeed the progenitor of the five races.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पञ्चवर्णः (pañcavarṇaḥ) - five-colored, having five castes/classes
- स (sa) - he, that
- तपसा (tapasā) - by the spiritual fervor (tapas) (by asceticism, by penance)
- कृतः (kṛtaḥ) - made, done, created
- तैः (taiḥ) - by them
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by five
- जनैः (janaiḥ) - by people, by men
- पाञ्चजन्यः (pāñcajanyaḥ) - Pāñcajanya (a proper name for the being described) (Pāñcajanya (born of the five races/tribes))
- श्रुतः (śrutaḥ) - heard, known, famous
- वेदे (vede) - in the Veda
- पञ्चवंशकरः (pañcavaṁśakaraḥ) - progenitor of the five races/families
- तु (tu) - but, indeed, yet
- सः (saḥ) - he, that
Words meanings and morphology
पञ्चवर्णः (pañcavarṇaḥ) - five-colored, having five castes/classes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pañcavarṇa
pañcavarṇa - five-colored, having five castes/classes
Compound type : bahuvrihi (pañca+varṇa)
- pañca – five
numeral - varṇa – color, caste, class, letter
noun (masculine)
Note: Qualifies 'sa' (referring to Pāñcajanya).
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the progenitor Pāñcajanya.
तपसा (tapasā) - by the spiritual fervor (tapas) (by asceticism, by penance)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, spiritual fervor, heat
Note: Indicates the means by which 'he' was created.
कृतः (kṛtaḥ) - made, done, created
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'sa'.
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'pañcabhiḥ janaiḥ'.
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by five
(numeral)
Note: Agrees with 'janaiḥ'.
जनैः (janaiḥ) - by people, by men
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jana
jana - person, man, people
Note: Agents of the creation.
पाञ्चजन्यः (pāñcajanyaḥ) - Pāñcajanya (a proper name for the being described) (Pāñcajanya (born of the five races/tribes))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāñcajanya
pāñcajanya - born of the five tribes, belonging to the five peoples, Krishna's conch shell (metaphorically the source of sound/creation for the five classes)
Derived from pañcajana (five people)
Note: Subject of the sentence in this clause.
श्रुतः (śrutaḥ) - heard, known, famous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śruta
śruta - heard, revealed, known
Past Passive Participle
Derived from root śru (to hear)
Root: śru (class 1)
Note: Agrees with 'pāñcajanyaḥ'.
वेदे (vede) - in the Veda
(noun)
Locative, masculine, singular of veda
veda - Veda, sacred knowledge
Root: vid (class 2)
Note: Indicates the source of knowledge.
पञ्चवंशकरः (pañcavaṁśakaraḥ) - progenitor of the five races/families
(noun)
Nominative, masculine, singular of pañcavaṃśakara
pañcavaṁśakara - progenitor of the five races/families
Compound type : tatpurusha (pañca+vaṃśa+kara)
- pañca – five
numeral - vaṃśa – race, lineage, family, bamboo
noun (masculine) - kara – maker, doer, causing, hand, ray
noun (masculine)
Suffix -kara derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative, describing 'saḥ'.
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Reinforces the subject, Pāñcajanya.