महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-210, verse-12
सुमित्रं मित्रवन्तं च मित्रज्ञं मित्रवर्धनम् ।
मित्रधर्माणमित्येतान्देवानभ्यसृजत्तपः ॥१२॥
मित्रधर्माणमित्येतान्देवानभ्यसृजत्तपः ॥१२॥
12. sumitraṁ mitravantaṁ ca mitrajñaṁ mitravardhanam ,
mitradharmāṇamityetāndevānabhyasṛjattapaḥ.
mitradharmāṇamityetāndevānabhyasṛjattapaḥ.
12.
sumitram mitravantam ca mitrajñam mitravardhanam
mitradharmāṇam iti etān devān abhyasṛjat tapaḥ
mitradharmāṇam iti etān devān abhyasṛjat tapaḥ
12.
Penance (tapas) created these gods: one who has good friends, one who has many friends, one who recognizes friends, one who increases friendships, and one whose intrinsic nature (dharma) is friendship.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुमित्रम् (sumitram) - a good friend, having good friends
- मित्रवन्तम् (mitravantam) - having friends, companionable
- च (ca) - and, also
- मित्रज्ञम् (mitrajñam) - knowing friends, one who recognizes friends
- मित्रवर्धनम् (mitravardhanam) - increasing friends, one who promotes friendships
- मित्रधर्माणम् (mitradharmāṇam) - having friendship as one's intrinsic nature (dharma), whose intrinsic nature is friendship
- इति (iti) - thus, in this way, so
- एतान् (etān) - these
- देवान् (devān) - gods
- अभ्यसृजत् (abhyasṛjat) - created, brought forth, poured out
- तपः (tapaḥ) - penance, austerity, spiritual fervor (tapas)
Words meanings and morphology
सुमित्रम् (sumitram) - a good friend, having good friends
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sumitra
sumitra - having good friends, a good friend
Note: Refers to one of the gods being created.
मित्रवन्तम् (mitravantam) - having friends, companionable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mitravat
mitravat - having friends, companionable, befriended
Formed with suffix -vat, meaning 'possessing'.
Note: Refers to one of the gods being created.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects items in the list of qualities.
मित्रज्ञम् (mitrajñam) - knowing friends, one who recognizes friends
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mitrajña
mitrajña - knowing friends, recognizing friends, skilled in distinguishing friends
Compound of mitra (friend) and jña (knowing).
Compound type : Tatpurusha (mitra+jña)
- mitra – friend, companion, ally
noun (masculine) - jña – knowing, wise, acquainted with
adjective (masculine/feminine/neuter)
From root jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to one of the gods being created.
मित्रवर्धनम् (mitravardhanam) - increasing friends, one who promotes friendships
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mitravardhana
mitravardhana - increasing friends, promoting friendship, friend-increasing
Compound of mitra (friend) and vardhana (increasing).
Compound type : Tatpurusha (mitra+vardhana)
- mitra – friend, companion, ally
noun (masculine) - vardhana – increasing, growing, causing to grow
adjective (masculine/feminine/neuter)
Derived from root vṛdh (to grow).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Refers to one of the gods being created.
मित्रधर्माणम् (mitradharmāṇam) - having friendship as one's intrinsic nature (dharma), whose intrinsic nature is friendship
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mitradharman
mitradharman - having friendship as one's intrinsic nature (dharma), whose constitution (dharma) is friendship
Compound of mitra (friend) and dharman (intrinsic nature, law).
Compound type : Bahuvrihi (mitra+dharman)
- mitra – friend, companion, ally
noun (masculine) - dharman – law, intrinsic nature, constitution, duty, virtue (dharma)
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Refers to one of the gods being created.
इति (iti) - thus, in this way, so
(indeclinable)
एतान् (etān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etat
etat - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the specified qualities/types of gods.
देवान् (devān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Object of the verb 'created'.
अभ्यसृजत् (abhyasṛjat) - created, brought forth, poured out
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sṛj
Imperfect 3rd person singular.
Prefix: abhi
Root: sṛj (class 6)
तपः (tapaḥ) - penance, austerity, spiritual fervor (tapas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - penance, austerity, heat, spiritual fervor (tapas)
Neuter s-stem noun.
Root: tap (class 1)
Note: Subject of the verb 'created'.