Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,207

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-207, verse-7

यथा च भगवानग्निः स्वयमेवाङ्गिराभवत् ।
संतापयन्स्वप्रभया नाशयंस्तिमिराणि च ॥७॥
7. yathā ca bhagavānagniḥ svayamevāṅgirābhavat ,
saṁtāpayansvaprabhayā nāśayaṁstimirāṇi ca.
7. yathā ca bhagavān agniḥ svayam eva aṅgirā abhavat
saṃtāpayan svaprabhayā nāśayan timirāṇi ca
7. And how the illustrious Agni himself became Aṅgirā, shining forth with his own splendor and dispelling all darkness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, how
  • (ca) - and
  • भगवान् (bhagavān) - divine, illustrious, glorious, venerable
  • अग्निः (agniḥ) - fire, the fire god Agni
  • स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
  • एव (eva) - indeed, certainly, only, just
  • अङ्गिरा (aṅgirā) - Aṅgirā (name of a Vedic sage)
  • अभवत् (abhavat) - became, was
  • संतापयन् (saṁtāpayan) - illuminating, heating, causing to shine brightly
  • स्वप्रभया (svaprabhayā) - by his own splendor, with his own light
  • नाशयन् (nāśayan) - destroying, causing to perish
  • तिमिराणि (timirāṇi) - darkness, obscurities
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, how
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
भगवान् (bhagavān) - divine, illustrious, glorious, venerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, illustrious, glorious, prosperous
अग्निः (agniḥ) - fire, the fire god Agni
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god Agni
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
अङ्गिरा (aṅgirā) - Aṅgirā (name of a Vedic sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅgiras
aṅgiras - Aṅgiras (a class of celestial beings, or a name of a sage, usually referring to Agni)
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
संतापयन् (saṁtāpayan) - illuminating, heating, causing to shine brightly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃtapay
saṁtapay - to illuminate, to heat, to torment, to make brilliant
Causative stem
Causative of root 'tap' (to heat, shine) with upasarga 'sam'.
Prefix: sam
Root: tap (class 1)
Note: Present active participle, modifying Agni.
स्वप्रभया (svaprabhayā) - by his own splendor, with his own light
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svaprabhā
svaprabhā - one's own light, self-radiance
Compound type : karmadhāraya (sva+prabhā)
  • sva – own, self
    pronoun
  • prabhā – light, splendor, radiance
    noun (feminine)
    Derived from root 'bhā' with upasarga 'pra'.
    Prefix: pra
    Root: bhā (class 2)
नाशयन् (nāśayan) - destroying, causing to perish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nāśay
nāśay - to destroy, to cause to disappear
Causative stem
Causative of root 'naś' (to perish).
Root: naś (class 4)
Note: Present active participle, modifying Agni.
तिमिराणि (timirāṇi) - darkness, obscurities
(noun)
Accusative, neuter, plural of timira
timira - darkness, gloom, obscurity
(ca) - and
(indeclinable)