Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,207

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-207, verse-16

अङ्गिरा उवाच ।
कुरु पुण्यं प्रजास्वर्ग्यं भवाग्निस्तिमिरापहः ।
मां च देव कुरुष्वाग्ने प्रथमं पुत्रमञ्जसा ॥१६॥
16. aṅgirā uvāca ,
kuru puṇyaṁ prajāsvargyaṁ bhavāgnistimirāpahaḥ ,
māṁ ca deva kuruṣvāgne prathamaṁ putramañjasā.
16. aṅgirā uvāca kuru puṇyam prajāsvargyam bhava agniḥ
timirāpahaḥ mām ca deva kuruṣva agne prathamam putram añjasā
16. Aṅgirā said: "Perform a virtuous deed that brings heaven to progeny; be Agni, the remover of darkness. And, O divine Agni, please truly make me your first son."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अङ्गिरा (aṅgirā) - The sage Aṅgirā, the speaker. (Aṅgirā (a name of a sage))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • कुरु (kuru) - do, make, perform
  • पुण्यम् (puṇyam) - merit, virtue, auspicious deed
  • प्रजास्वर्ग्यम् (prajāsvargyam) - That which brings heaven to descendants. (leading to progeny's heaven, beneficial for progeny's heaven)
  • भव (bhava) - be, become
  • अग्निः (agniḥ) - The god Agni (Agni, fire)
  • तिमिरापहः (timirāpahaḥ) - remover of darkness, dispeller of gloom
  • माम् (mām) - Refers to Aṅgirā (the speaker). (me (accusative))
  • (ca) - and, also
  • देव (deva) - Addressed to Agni. (O god, O divine one)
  • कुरुष्व (kuruṣva) - make (me your son) (make, do, perform (for oneself))
  • अग्ने (agne) - O Agni, O fire
  • प्रथमम् (prathamam) - first, foremost
  • पुत्रम् (putram) - son
  • अञ्जसा (añjasā) - truly, without delay (truly, indeed, quickly, properly)

Words meanings and morphology

अङ्गिरा (aṅgirā) - The sage Aṅgirā, the speaker. (Aṅgirā (a name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅgiras
aṅgiras - a Vedic sage, a class of celestial beings, a name of Agni
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, 3rd person singular, active voice. Root 'vac' (to speak), irregular perfect form.
Root: vac (class 2)
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative, 2nd person singular, active voice. Root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Command to Agni.
पुण्यम् (puṇyam) - merit, virtue, auspicious deed
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, sacred; merit, virtue, auspicious deed
Note: Object of 'kuru'.
प्रजास्वर्ग्यम् (prajāsvargyam) - That which brings heaven to descendants. (leading to progeny's heaven, beneficial for progeny's heaven)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prajāsvargya
prajāsvargya - leading to progeny's heaven, beneficial for progeny's heaven
Compound 'prajā' (progeny) + 'svargya' (leading to heaven).
Compound type : tatpurusha (prajā+svargya)
  • prajā – progeny, offspring, subjects, people
    noun (feminine)
  • svargya – leading to heaven, heavenly
    adjective (neuter)
    From 'svarga' (heaven).
Note: Qualifies 'puṇyam'.
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative, 2nd person singular, active voice. Root 'bhū' (to be).
Root: bhū (class 1)
Note: Command to Agni.
अग्निः (agniḥ) - The god Agni (Agni, fire)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire (Agni)
Note: Predicate nominative for the implied subject 'you'.
तिमिरापहः (timirāpahaḥ) - remover of darkness, dispeller of gloom
(adjective)
Nominative, masculine, singular of timirāpaha
timirāpaha - remover of darkness
Compound 'timira' + 'apaha'
Compound type : tatpurusha (timira+apaha)
  • timira – darkness, gloom
    noun (neuter)
  • apaha – removing, dispelling
    adjective (masculine)
    From root 'hṛ' with prefix 'apa' (to remove)
    Prefix: apa
    Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies 'agniḥ'.
माम् (mām) - Refers to Aṅgirā (the speaker). (me (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
Note: Object of 'kuruṣva'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
देव (deva) - Addressed to Agni. (O god, O divine one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, divine being
कुरुष्व (kuruṣva) - make (me your son) (make, do, perform (for oneself))
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative, 2nd person singular, middle voice. Root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Command to Agni.
अग्ने (agne) - O Agni, O fire
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire (Agni)
प्रथमम् (prathamam) - first, foremost
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prathama
prathama - first, foremost, primary
Note: Qualifies 'putram'.
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Predicate accusative for 'mām' (direct object of 'kuruṣva').
अञ्जसा (añjasā) - truly, without delay (truly, indeed, quickly, properly)
(indeclinable)
Note: Modifies 'kuruṣva'.