Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,202

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-202, verse-19

इन्द्रियाणां प्रसङ्गेन दोषमृच्छत्यसंशयम् ।
संनियम्य तु तान्येव ततः सिद्धिमवाप्नुते ॥१९॥
19. indriyāṇāṁ prasaṅgena doṣamṛcchatyasaṁśayam ,
saṁniyamya tu tānyeva tataḥ siddhimavāpnute.
19. indriyāṇām prasaṅgena doṣam ṛcchati asaṃśayam
saṃniyamya tu tāni eva tataḥ siddhim avāpnute
19. A person certainly incurs fault or harm through excessive indulgence in the senses. But by fully restraining those very senses, one thereafter attains perfection or success.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses
  • प्रसङ्गेन (prasaṅgena) - by attachment, by indulgence
  • दोषम् (doṣam) - fault, harm, defect
  • ऋच्छति (ṛcchati) - attains, incurs, reaches
  • असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly
  • संनियम्य (saṁniyamya) - having completely controlled, having restrained
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • तानि (tāni) - referring to the senses (those, them)
  • एव (eva) - emphasizing 'those very senses' (indeed, only, very)
  • ततः (tataḥ) - thereafter, from that, thence
  • सिद्धिम् (siddhim) - perfection, success, accomplishment
  • अवाप्नुते (avāpnute) - attains, obtains

Words meanings and morphology

इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses
(noun)
Genitive, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense
Root: ind
प्रसङ्गेन (prasaṅgena) - by attachment, by indulgence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prasaṅga
prasaṅga - attachment, connection, indulgence, occasion
Derived from sam-√sañj (to adhere, attach) with prefix pra.
Prefixes: pra+sam
Root: sañj (class 1)
दोषम् (doṣam) - fault, harm, defect
(noun)
Accusative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, blemish, harm, evil
Root: duṣ (class 4)
ऋच्छति (ṛcchati) - attains, incurs, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṛcchati
Present indicative
Third person singular, parasmaipada. From √ṛ.
Root: ṛcch (class 6)
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly
(indeclinable)
Negation (a) of saṃśaya (doubt).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃśaya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negation prefix.
  • saṃśaya – doubt, uncertainty
    noun (masculine)
    From sam-śī.
    Prefix: sam
    Root: śī
Note: Functions adverbially.
संनियम्य (saṁniyamya) - having completely controlled, having restrained
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from sam-ni-yam, with -ya suffix for absolutive when prefixed.
Prefixes: sam+ni
Root: yam (class 1)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
तानि (tāni) - referring to the senses (those, them)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
एव (eva) - emphasizing 'those very senses' (indeed, only, very)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - thereafter, from that, thence
(indeclinable)
Adverbial derivation from tad.
सिद्धिम् (siddhim) - perfection, success, accomplishment
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - success, accomplishment, perfection, supernatural power
Derived from √sidh.
Root: sidh (class 1)
अवाप्नुते (avāpnute) - attains, obtains
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of avāpnute
Present indicative
Third person singular, ātmanepada. From ava-√āp.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)